Vertaling van "it pulls" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The fold becomes so tight that it pulls on the ears.
Le pli devient si tendu qu'il tire sur les oreilles.
His key ring is so heavy that it pulls his pocket down.
Son trousseau de clés est si lourd qu'il tire sa poche vers le bas.
Then open also here, because this is where it pulls.
Ensuite on va ouvrir ici, parce que c'est là que ça tire.
Just rubbing oil on my belly, because it pulls and itches.
Je mets de l'huile sur mon ventre parce que ça tire et ça pique.
When fully wound, it pulls on the pointed end of the cone.
Une fois entièrement remontée, elle tire sur l'extrémité pointue du cône.
When it is stretched, it pulls harder on its electronic cigarette.
Quand elle est tendue, elle tire plus fort sur sa cigarette électronique.
Who among can claim us that it pulls the innovations of the manchette.
Qui parmi nous peut prétendre qu'il tire les innovations de la manchette.
Its tires are worn, and it pulls to the right.
Ses pneus sont usés et il tire vers la droite.
When the extensions fall out, it pulls the natural lash out.
Lorsque les extensions tombent, il tire sur le cil naturel.
This old jacket is too small now; it pulls across the shoulders and the back.
Ce vieux blouson est devenu trop petit, il tire au niveau des épaules et du dos.
Right away you can tell how much easier it pulls in the field.
Tout de suite, vous pouvez dire combien plus il tire sur le terrain.
A good shave always requires a clean, sharp blade; otherwise it pulls at your skin.
Un bon rasage demande toujours une lame propre et bien affûtée, sinon ça tire la peau.
What to think if it pulls in the lower abdomen?