Examples with "know this... and" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, we should not be so outraged: Salome lies deeply within many women... You know this... and no male should presume himself perfect because in each one a Herod is concealed.
Mais nous ne devons pas nous scandaliser pour autant : Salomé git, très bien cachée, dans les profondeurs intimes de beaucoup de femmes... tu le sais... et aucun homme ne doit se vanter d'être parfait parce qu'en chacun se cache un Hérode.
Whoever it is that's pulling the strings behind this... knows about vampires and ghouls.
Que celui qui tire les ficelles en connaît un bout sur les vampires et les goules.
And it is made, as you know... and this has been a subject of public debate recently.
Et elle est prise, comme vous le savez,... et cela a fait l'objet de débats publics récemment.
It is time for you to know... and this documentary will let you in.
Il est temps pour vous de savoir... et ce documentaire vous laissera stupéfait.
You see, my very dear and esteemed colleague, there are a few small banalities, from which a man of honour can not be withdrawn... I dare to hope that you know this word... Short and sweet.
Voyez-vous, mon très cher et estimé collègue, il existe certaines contingences auxquelles un homme d'honneur ne peut pas se soustraire.
But from now on, tell us exactly what you know about this man... and exactly what happened last night.
Dites-moi exactement ce que vous savez de cet homme et ce qui s'est passé.
We know... and this is not a statement of not knowing that; in fact there are, and there have been, and there will continue to be.
Nous savons... et je ne dis pas ça pour prétendre qu'il n'y en a pas car je sais qu'il y en a, qu'il y en a eu et qu'il y en aura encore.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.