We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you do not specify a value for the Label parameter, the label command displays output in the following format: Copy
Si vous ne spécifiez pas de valeur pour le paramètre d'étiquette, la commande label affiche la sortie dans le format suivant : Copier
Each String is equivalent to an itemspec argument of the tf label command.
Chaque classe String est équivalente à un argument itemspec de la commande tf label.
They replace the ones specified in the global section of the file, before the first LABEL command.
Elles remplacent celles qui sont spécifiées dans la section globale du fichier avant la première commande LABEL.
To label all bubbles, selected bubbles, or no bubbles, choose the Label command.
Pour étiqueter toutes les bulles ou les bulles sélectionnées, ou pour n'étiqueter aucune bulle, choisissez la commande Étiqueter.
If it does not, reboot DOS and re-do the LABEL command.
Si ce n'est pas le cas, rebootez DOS et renommez le par LABEL.
If such a policy exists, the Label command appears on the Insert tab so that you can insert labels.
Si une telle stratégie existe, la commande de code-barres s'affiche sous l'onglet Insertion afin que vous pouvez insérer des codes-barres.
Note: The label width triangle on the horizontal ruler controls the width of a label when you create a form for printing mailing labels using the PRINT LABEL command.
Note : Le taquet situé sur la règle horizontale contrôle la largeur des étiquettes lorsque vous créez un formulaire afin d'imprimer des étiquettes via la commande PRINT LABEL. Evénements
Security labels can be manipulated with the SECURITY LABEL command.
Les labels de sécurité peuvent être manipulés avec la commande SECURITY LABEL(7).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.