Each shelf had clear labelling that indicated its category of products.
Chaque étagère avait un étiquetage clair qui indiquait sa catégorie de produits.
It allows them to make informed choices based on accurate labelling.
Cela leur permet de faire des choix éclairés fondés sur un étiquetage fiable.
With only a few exceptions, medical devices are supplied with labelling.
Avec seulement peu d'exceptions, un dispositif médical porte une étiquette.
Economical laser labelling system for the automated processes of individual...
Système de marquage laser économique pour le traitement automatisé de commandes...
Any product containing allergens is subject to the adequate mandatory labelling.
Tout produit contenant des allergènes fait l'objet d'un étiquetage obligatoire.
These tapes will ensure long-lasting, high-quality labelling for many years.
Ces rubans garantissent un étiquetage de haute qualité pour de nombreuses années.
Scandinavian countries, meanwhile, have opted for voluntary product labelling.
Les pays scandinaves ont plutôt opté pour un étiquetage volontaire des produits.
Imagine the same labelling of someone who has merely associated with terrorists.
Imaginons le même étiquetage pour quelqu'un qui a simplement fréquenté des terroristes.
The motion concerns the labelling of toys that contain phthalates.
La motion porte sur l'étiquetage de jouets qui contiennent des phtalates.
Systems of labelling and indications are a guarantee of quality.
La garantie de la qualité s'appuie sur les systèmes d'étiquetage.
Textile products shall bear the required labelling at the time of importation.
Les produits textiles portent l'étiquetage requis au moment de l'importation.
This material should not be included in the product labelling.
Ce matériel ne devrait pas figurer dans l'étiquetage du produit.
Every detail right down to the product labelling is carefully controlled.
Tous les détails jusqu'à l'étiquetage du produit est soigneusement contrôlée.