Download for Windows Premium
Publiciteit
lp
/ɛl'piː /
Which are your favorite songs on the lp?
Quel est votre morceau favori sur l'album ?
What are your upcoming projects? the third lp was already on the way?
Quels sont vos projets à venir ? bientôt un 3eme album ?
A very rare live lp because it was removed from the sale for rights problems.
Un disque très rare car retiré de la vente pour des problèmes de droits.
What is your favourite track on this lp?
Quelle est ta chanson préférée de ce disque ?
Could you use one word to describe this lp?
Pourrais-tu définir ce disque en un seul mot ?
What are your favourite song of this lp?
Quelles sont tes chansons préférées de ce disque ?
With the sunrise and a short night this lp put me in a sort of nostalgic energy, it is excellent, very fresh and cool!
Avec le soleil et une nuit courte ce disque me mets dans une espèce d'énergie nostalgique, il est excellent, très frais!
The ppa program must be loaded before the lp module.
Le programme ppa doit être chargé avant le module lp.
Just build a kernel with both the lp and ppa drivers as modules.
Vous avez juste à créer un noyau avec les pilotes lp et ppa en modules.
Enter zero and download this lp for free, or name the price you want.
Tapez zero et télécharger ce lp librement, ou indiquez votre prix.
The cancel terminates a printing request from the lp command.
L'annulation se termine une demande d'impression à partir de la commande lp.
the medicaments are used for reducing the atherogenic lipoprotein lp.
ces médicaments s'utilisent pour réduire la lipoprotéine athérogène lp.
Since it has the alias lp, it is also the default printer.
Puisque l'alias lp lui est attribué, elle est également l'imprimante par défaut.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met lp: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

Synoniemen voor lp in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8091. Exact: 8091. Verstreken tijd: 63 ms.