To be a man means to face your fears and overcome challenges.
Être un homme signifie faire face à ses peurs et surmonter les défis.
Have a heart and help the homeless man on the street corner.
Ayez du cœur et aidez l'homme sans-abri au coin de la rue.
The cat keeps company with the elderly man who lives alone.
Le chat tient compagnie au vieil homme qui vit seul.
After the damaging testimony, the defendant was a dead man walking in court.
Après le témoignage accablant, l'accusé était un homme en sursis au tribunal.
She admired her boss for being a man of few words and great wisdom.
Elle admirait son patron pour être un homme peu loquace et de grande sagesse.
My grandfather was always a man of few words, preferring actions over speech.
Mon grand-père a toujours été un homme peu loquace, préférant les actes aux paroles.
The elderly man was out of breath after climbing just one flight of stairs.
Le vieil homme était à bout de souffle après avoir monté un seul étage d'escaliers.
John is a man of few words, but when he speaks, everyone listens.
John est un homme peu loquace, mais quand il parle, tout le monde écoute.
Witnesses reported seeing a stabbed man staggering down the street.
Des témoins ont rapporté avoir vu un homme poignardé titubant dans la rue.
He was caught on camera while trying to mug an elderly man.
Il a été filmé en train d'essayer de détrousser un homme âgé.
The punch was so powerful it floored the heavy-set man.
Le coup était si puissant qu'il a étalé l'homme costaud.
The movie portrayed the struggles of a man who thought he'd be forever alone.
Le film dépeignait les difficultés d'un homme qui pensait rester un célibataire endurci.
An ambulance arrived to take the stabbed man to the emergency room.
Une ambulance est arrivée pour emmener l'homme poignardé aux urgences.