Vertaling van "meltdowns" in Frans
She's agreed to help us find the override and stop the nuclear meltdowns, if we rescue her son.
Elle veut bien nous aider à trouver le terminal et arrêter les fusions nucléaires si nous sauvons son fils.
While we're told nuclear accidents are low probability events, reactor meltdowns are happening somewhere in the world once every ten years.
Bien qu'on nous dise que la probabilité que des accidents se produisent est faible, des fusions de réacteur surviennent une fois tous les dix ans quelque part dans le monde.
Sometimes you have emotional meltdowns that look like temper tantrums, but they are absolutely out of your control.
Parfois, vous avez effondrements émotionnels qui ressemblent à des crises de colère, mais ils sont absolument hors de votre contrôle.
There's this guy at my plant, caused three meltdowns,
This means building scalable infrastructure capable of supporting growth, and avoiding operational meltdowns that may compromise customer satisfaction.
Cela signifie de construire des infrastructures évolutives capable de soutenir la croissance de l'entreprise et d'éviter les débâcles opérationnels qui peuvent nuire à la satisfaction du client.
Regardless of these positive macro tailwinds, our credit research capability remains indispensable as we seek to avoid company-specific meltdowns, and to uncover opportunities that others may overlook.
Indépendamment de ces mouvements macroéconomiques favorables, nos capacités de recherche en termes de crédit demeurent indispensables pour éviter les débâcles d'une entreprise et pour découvrir des opportunités que d'autres pourraient occulter.
Let them sit where they want, no need for meltdowns.
Laissez-les s'asseoir où ils veulent, pas besoin de fusion.
If he does, he'll accelerate the meltdowns instead of stopping them.
S'il se trompe, cela accélèrera la fusion au lieu de l'arrêter.
They found any alternate ways to stop the meltdowns?
Ont-ils trouvés des moyens alternatifs pour éviter la fusion ?
If you have a person with autism in your life, chances are meltdowns are going to happen.
Si une personne autiste fait partie de votre vie, il y a des chances que des effondrements se produisent.
This helps give your child a sense of consistency and stability, and that can help prevent meltdowns.
Cela aide votre enfant à avoir un sentiment de stabilité, et cela peut permettre d'éviter les crises et les effondrements.
Dear parents who don't know what to do during meltdowns; what has helped me is to ask questions.
Chers parents qui ne savent pas quoi faire pendant les effondrements; ce qui m'a aidé c'est de poser des questions.
The tsunami knocked out the plant's cooling systems, resulting in meltdowns of nuclear fuel.
Ce tsunami a mis hors service les circuits de refroidissement des réacteurs, ce qui a entraîné des fusions de combustible nucléaire.