We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mon programme pour
mon programme vers
mes programmes
j'échoue
The coach added more cardio to my program to help me lose weight.
Le coach a inclus plus de cardio dans mon programme pour m'aider à perdre du poids.
I now check for changes to my spreadsheets and also to see if anyone ran my program to generate new reports.
Je vais maintenant vérifier les changements à mes feuilles de calcul et aussi pour voir si quelqu'un a couru mon programme pour générer des nouveaux rapports.
In 2001 I transferred to York University in Toronto and changed my program to a Bachelor of Multidisciplinary Studies.
En 2001, j'ai tout transféré à l'Université York à Toronto et j'ai changé mon programme pour un Baccalauréat en Études Multidisciplinaires.
I understand that using My Program to generate trading signals exposes me to risks associated with the use of computers and data feed systems relied on by FXCM.
Je comprends que l'utilisation de Mon Programme pour générer des signaux de trading m'expose à des risques associés à l'utilisation d'ordinateurs et de systèmes de flux de données qu'utilisent FXCM.
Present my program to students and invite them to take part.
Présenter mon programme aux étudiants et les inviter à y prendre part.
I found the first three weeks of my program to be very interesting.
J'ai trouvé les trois premières semaines de mon programme très intéressantes.
I have problem in updating my program to the latest version?
J'ai un problème en mettant à jour mon programme à la dernière version
Mitch got her to agree that it's time to age up my program to something more mature or whatever.
Mitch l'a convaincue de faire évoluer mon programme vers quelque chose de plus mature.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.