We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A great solution if you need help figuring out your investing goals, priorities, and how much you have to invest.
Une solution idéale si vous souhaitez obtenir de l'aide pour clarifier vos priorités et vos objectifs en matière de placement, et déterminer combien vous pouvez investir.
This product has excellent support if you need help figuring out how to use the tools or if you need help creating a specific effect.
Ce produit offre un excellent support si vous avez besoin d'aide pour comprendre comment utiliser les outils ou si vous avez besoin d'aide pour créer un effet spécifique.
If you're new and still need help figuring out good credit practices and policies, call us and our staff can help get you started.
Si vous êtes nouveau et avez encore besoin d'aide pour vous y retrouver dans l'application de saines pratiques de crédit, appelez-nous et notre personnel vous aidera à y voir clair.
If you need help figuring out what needle to use, ask a salesperson at the fabric or sewing store where you bought your supplies.
Si vous ne savez pas trop quelle aiguille il vous faut, demandez conseil à la mercière qui vous vendra vos fournitures.
Other women will feel more certain that they want to use contraceptives, but have trouble taking pills correctly and may need help figuring out what they are doing wrong.
D'autres femmes sont plus sûres d'elles-mêmes et elles savent qu'elles veulent utiliser des contraceptifs, mais elles ont du mal à prendre la pilule correctement et elles ont peut-être besoin d'un peu d'aide pour comprendre ce qu'elles font de travers.
Donna, the next time I need help figuring out How to treat a client, I'll let you know.
Si je veux savoir comment traiter un client, je te le dirai.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.