We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
nouveau code devrait
A new code should be adopted in the course of this year.
The new code should strengthen transparency provisions in the awarding of contracts and conventions, ban tax incentives and allow for stricter control over the operations and accounts of operating companies.
Le nouveau code devrait renforcer les dispositions de transparence dans l'octroi des contrats et conventions, bannir les incitations fiscales et permettre un plus strict contrôle des opérations et des comptes des entreprises exploitantes.
The new code should come into effect as soon as possible.
The representative of UIC suggested that a new code should be assigned to these toxic by inhalation liquids, because the transport conditions are different.
Le représentant de l'UIC a fait valoir qu'un nouveau code devrait être affecté à ces liquides toxiques par inhalation parce que les conditions de transport étaient différentes.
The new Code should be adopted as early as possible.
Ce nouveau Code devrait entrer en vigueur dans les meilleurs délais.
The main idea being that between updates, no new code should be added, just fixes for important issues.
L'idée principale étant qu'entre les mises à jour, aucun nouveau code ne doit être ajouté, seulement des correctifs aux problèmes importants.
This new code should be ready for parliamentary procedure in the spring of 2005.
Celui-ci devrait être prêt pour examen par le parlement au printemps 2005.
Simplifying the most complex aspects of the new code should not weaken the power of the anti-corruption authority.
Une simplification des aspects les plus complexes de ce nouveau code ne devrait pas entraîner une réduction des prérogatives de l'Autorité nationale anticorruption (ANAC).
Just as the present rules, the new code should ensure fair competition in the steel industry while avoiding a situation where the Council would have to pronounce itself on every single case under Article 95/ECSC.
Tout comme les règles actuelles, le nouveau code des aides devrait garantir une saine concurrence dans la sidérurgie en évitant que le Conseil ne doive se prononcer sur chaque cas particulier au titre de l'article 95/CECA.
The new Code should enter into force after a three-month transition period.
The new Code should shorten the length of the proceedings.
Il devrait permettre de raccourcir la durée de la procédure.
New code should try to conform to these standards, so it is as easy to maintain as existing code.
Tout nouveau code doit essayer de se conformer à ces standards, afin de pouvoir être maintenu facilement.
The seven implementing decrees for this new Code should clarify the scope of the monopolies granted to NIGELEC, in particular with regard to the electricity production, distribution, import and export segments.
Les sept décrets d'application de ce nouveau Code devraient fournir des précisions sur la portée des monopoles accordés à NIGELEC, notamment sur les segments production, distribution, importation et exportation de l'énergie électrique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.