She had just been brought under control, not without difficulty.
The three stems were separated, not without difficulty.
We conversed, very pleasantly for me - not without difficulty however.
Settlements grew gradually and not without difficulty.
A council of war, charged with judging him, is constituted not without difficulty.
Un conseil de guerre, chargé de le juger, est constitué non sans peine.
It is currently under study, which is not without difficulty because of its multi shaped interactions.
Il est actuellement très étudié, mais non sans peine, en raison des interactions multiformes dont il est le siège.
Patients can be treated with bone marrow transplant, but not without difficulty.
Les malades peuvent être traités par greffe de moelle, mais non sans difficulté.
It will be up to the case law to determine this, not without difficulty.
Il reviendra à la jurisprudence de le déterminer, non sans mal.
I hope that everyone has survived not without difficulty with the heat wave...
J'espère que tout le monde a survécu non sans mal à la canicule...
What I'm saying is that an election would be possible and safe, but not without difficulty.
Ce que je dis, c'est qu'une élection serait possible et sécuritaire, mais non sans difficulté.
But they have a faith that has enabled them to overcome everything, although not without difficulty.
Mais ils ont une foi qui leur permet de tout surmonter, non sans difficulté.
An appeal was made once again to the doctor who repaired, not without difficulty, this terrible suicide attempt.
On fit une nouvelle fois appel au docteur qui répara, non sans mal, cette terrible tentative de suicide.
Endowed with more than common strength, he managed, though not without difficulty, to master the horses.
Doué d'une force peu commune, il parvint, non sans peine, à maîtriser les chevaux.