We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
noter que le programme
notons que le Programme
Please note that the programme does not primarily target the national authorities; it targets people working in the cultural sector.
Veuillez noter que le programme ne cible pas les autorités nationales, mais les personnes travaillant dans le secteur culturel.
Please note that the programme is given in English in its entirety.
We note that the Programme of Action has been conceived as an indicative framework for integrated action with a view to enhancing young people's participation in society.
Nous notons que le Programme d'action a été conçu en tant que cadre indicatif d'action intégrée afin de renforcer la participation des jeunes à la société.
In the context of rehabilitation, it is important to note that the Programme of Supplementary Supportive Services of all branches of the KETHI also includes employment consultation.
Pour ce qui est de la réadaptation, il est important de noter que le Programme de services d'appui complémentaires de toutes les branches du KETHI comprend des services consultatifs en matière d'emploi.
Please note that the programme is recruiting a Director, a Financial Manager, a Projects Manager and a Communication Officer for its Joint Secretariat based in Oporto, Portugal.
A noter que le programme recrute: directeur/directrice, gestionnaire financier(e), gestionnaire de projets et chargé(e) de communication pour son Secrétariat basé à Porto, Portugal.
Overall, however, the Board was pleased to note that the Programme had made good progress in developing a programme approach.
Dans l'ensemble, toutefois, le Comité a constaté avec satisfaction que le Programme avait réalisé de sensibles progrès dans l'adoption de l'approche-programme.
They note that the Programme of Action urges States to design or reinforce, promote and implement effective legislative and administrative policies in a number of areas.
Ils font observer que dans le Programme d'action, les États sont priés d'adopter ou de renforcer et d'appliquer des mesures législatives et administratives dans un certain nombre de domaines.
The Board is pleased to note that the Programme has improved control procedures in this area.
Le Comité note avec plaisir que le Programme a accru l'efficacité de ses procédures dans ce domaine.
Please note that the Programme is conducted in English and French without interpretation.
Le stage d'étude se déroule en anglais et en français, sans interprétation.
It is also important to note that the Programme was developed with all the various concerns expressed by the diplomatic community and the Committee's Working Group on Parking over the last five years clearly in mind.
En outre, tout au long de ces cinq dernières années, cette réglementation a été élaborée compte dûment tenu des différentes préoccupations exprimées par la communauté diplomatique et par le Groupe de travail du Comité chargé du stationnement.
Note that the programme will be carried out over three phases.
But then also note that the programme may not run properly.
Le programme peut ne pas fonctionner correctement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.