We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
objectif ne
Very often the objective will only be achieved through a combination of initiatives, means and instruments at the different levels.
Très souvent, l'objectif ne sera atteint que par une combinaison d'initiatives, de moyens et d'instruments aux différents niveaux.
We continue to be convinced that the objective will only be achieved if all countries undertake to secure ownership of an inclusive, fair and predictable trading system.
Nous restons convaincus que l'objectif ne sera atteint que si tous les pays s'engagent à s'approprier un système commercial inclusif, équitable et prévisible.
This objective will only be achieved if these measures are drawn up in a transparent manner and also take account of the public interests involved.
Cet objectif ne sera atteint qu'à la condition que ces mesures soient élaborées de façon transparente et qu'elles prennent également en considération les intérêts publics en présence.
This objective will only be complete when all the nuclear weapon States have ratified the protocol to the Treaty of Rarotonga that provides negative security assurances.
Cet objectif ne sera atteint que lorsque tous les États dotés d'armes nucléaires auront ratifié le protocole annexé au Traité de Rarotonga instituant des garanties de sécurité négatives.
the risk that the fund's management objective will only be partially achieved
le risque que l'objectif de gestion du fonds ne soit que partiellement atteint
This thematic objective will only be available for the programming and implementation of the additional resources.
Cet objectif thématique ne sera disponible que pour la programmation et la mise en œuvre des ressources supplémentaires.
This ambitious objective will only be possible through a close and continuous interaction with numerous and diverse stakeholders in the wider environment and health area.
Cet objectif ambitieux ne sera possible que grâce à une interaction étroite et continue avec de nombreuses et diverses parties prenantes du domaine de l'environnement et de la santé au sens large.
a change of objective will only have an impact one to two weeks later,
une modification d'objectif n'aura d'incidence qu'une à deux semaines plus tard,
That being said, we can and must work on further improvements; our objective will only be reached when we can report zero failures.
Cela dit, nous pouvons et nous devons toujours nous améliorer. Nous aurons atteint notre objectif lorsque plus aucune panne n'aura lieu.
This objective will only be achieved if cohesion policy is firmly targeted at the economic and social development of the areas concerned, and thereby strengthens the economic capacity of the Union as a whole.
Cet objectif ne pourra être atteint que si la politique de cohésion cible résolument le développement économique et social des zones concernées, et renforce ainsi la capacité de l'Union dans son ensemble.
Whether the work carried out in October of this year, which took several days, has achieved its objective will only be confirmed in 2013.
Ce n'est qu'en 2013 qu'on pourra vérifier si les opérations d'octobre de cette année, qui ont duré plusieurs jours, ont rempli leur fonction.
But the 3% objective will only become a reality if Europe becomes a more attractive environment for research and innovation.
Cependant, l'objectif des 3% ne deviendra réalité que si l'Europe parvient à offrir un environnement plus attrayant pour la recherche et l'innovation.
With buildings being responsible for 40% of energy consumption and 36% of CO2 emissions in Europe, reaching the EU objective will only be possible if urgent policy actions are taken in the buildings sector.
Les bâtiments étant responsables de 40% de la consommation énergétique et 36% des émissions de CO2 en Europe, atteindre l'objectif que s'est donné l'UE ne sera possible que si des actions politiques ambitieuses sont prises dans le secteur des bâtiments.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.