A brief analysis of the situation and observed changes therein will be included.
Both oceanic and atmospheric temperatures appear to contribute to the observed changes.
During the experiment, we observed changes in the boundary layer under various pressures.
Calculating limits, I observed changes only along the real axis.
Researchers showed it is safe, with no observed changes in health, physiology or behaviour.
Les chercheurs ont montré qu'il était sûr, sans modifications observées au niveau de la santé, de la physiologie ou du comportement.
Thus, the observed changes are part of that disproportionate fluctuation.
Les changements observés font donc partie de cette fluctuation disproportionnée.
We also focused on understanding better the observed changes.
Nous avons également cherché à mieux comprendre les changements observés.
The implications of the observed changes are discussed.
Les implications des changements observés sont l'objet d'une discussion.
Possible explanations of the observed changes are discussed.
Quelques explications possibles aux changements observés sont suggérées.
Therefore, observed changes have to be validated from a local scale analysis.
Les changements observés doivent alors être validés par une analyse à l'échelle locale.
These plumes then evaporate quickly, lose reflectivity and produce the observed changes.
Puis ces panaches s'évaporent rapidement, perdent en réflectivité et produisent les changements observés.
This is consistent with the observed changes in the snowfall fraction noted earlier.
Cela est cohérent avec les changements observés dans la proportion de chutes de neige remarquée précédemment.
The results and reasons for observed changes are discussed with local administrations.
Les résultats et les explications des changements observés sont ensuite débattus avec les administrations locales.