Download for Windows Premium
Publiciteit
of programs, structures

Examples with "of programs, structures" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
What types of programs, structures and educational services can local authorities establish?
Quels programmes, structures, dispositifs et services éducatifs les autorités locales peuvent-elles mettre en place?
Advance an institute-centred organization through effective alignment of programs, structures and processes with institute priorities and requirements.
Soutenir une organisation axée sur les instituts à l'aide d'une harmonisation efficace des programmes, des structures et des processus avec les priorités et les exigences des instituts.

Andere resultaten

Even in the most altruistic of programs, this structure supports the power of foreign leadership in areas of conflict and sharpens existing inequalities between nationals who live and work in war zones and the foreign staff who direct them.
Aussi altruistes que soient les programmes, ce système relaye le pouvoir d'une autorité étrangère dans les zones de conflit et accentue les inégalités existantes entre les nationaux qui vivent et travaillent dans des zones de guerre et les personnels étrangers qui les encadrent.
It said: 'We can conclude that the two levels of government clearly overlap in the area of program structures, clients served and even legislative and fiscal measures.
On peut conclure qu'il existe, sur le plan des structures, des programmes, des clientèles et même des mesures législatives et fiscales, un chevauchement manifeste entre les interventions des deux ordres de gouvernement.
There were a number of statutory items, a range of program activity structures, so we've chosen TBS, finance, fisheries, and national defence.
Nous avons donc choisi le Secrétariat du Conseil du Trésor, le ministère des Finances, le ministère des Pêches et le ministère de la Défense nationale.
Depending on the state of the program, its administrative structure and function may vary.
Leur structure et leurs objectifs varient en fonction de leur état de développement.
Knowledge of software program, design and structure essential
La connaissance du logiciel, la conception et la structure essentielle
As part of this program, houses and structures near the park are designed to be more fire resistant.
Des mesures sont prises pour que les habitations à proximité du parc soient plus résistantes au feu.
Provide guidance on review/development of national policies, programs and structures for health promotion
Fournir des conseils sur l'examen/élaboration des politiques nationales, programmes et structures de promotion de la santé
As part of this program, houses and structures near the park are designed to be more fire resistant.
Des mesures sont prises pour que les habitations à proximité du parc soient plus résistantes au feu.
Of course, we have looked back at the things we did in terms of the programs, their structure and their detail.
Bien entendu, nous avons étudié les mesures prises par rapport au programme, leur structure et les détails.
They develop a wider range of professional contacts and improve their awareness of Government of Canada programs, services and structures.
Ils enrichissent leur réseau de contacts professionnels et sont davantage sensibilisés aux programmes, aux services et aux structures du gouvernement du Canada.
They have a thorough knowledge of their department or agency and the details of its mandate, programs, structure and culture.
Ils ont une excellente connaissance de leur ministère ou organisme et des détails de son mandat, de ses programmes, de sa structure et de sa culture.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor of programs, structures in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 33380. Exact: 2. Verstreken tijd: 994 ms.