Examples with "of the normalisation programme" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The provisions contained in Part 7 of TACT are due to be repealed by the end of the normalisation programme. Subject to an enabling environment, the programme is expected to last for two years.
Les dispositions de la septième partie de la loi de 2000 sur le terrorisme doivent être abrogées d'ici à la fin du programme de normalisation qui, si les conditions sont favorables, devrait durer deux ans.
Andere resultaten
The security normalisation programme envisages a gradual return to normal arrangements.
Ce programme prévoit un retour progressif aux dispositions ordinaires.
The repeal of this post reflected the comprehensive normalisation programme undertaken in Northern Ireland.
The other component of the normalisation of monetary policy was also raised.
L'autre volet de la normalisation de la politique monétaire a également été abordé.
But it is too early to draw such conclusions now at the beginning of the normalisation process.
Mais il est encore trop tôt de tirer de telles conclusions étant donné que nous ne sommes qu'au début du processus de normalisation.
The results of the normalisation works allow us to confirm the proposed choices and possible suggest extensions or improvements.
Les résultats des travaux de normalisation en cours nous permettent de confirmer les choix proposés et éventuellement de suggérer des extensions ou améliorations.
Co-ordination should essentially take the form of common understandings on the appropriate timing, pace and sequencing of the normalisation of policy settings.
La coordination devrait principalement prendre la forme d'approches communes sur le calendrier, le rythme et le séquençage de la normalisation des politiques.
Since becoming mandatory, primary school has been one of the strategic sites of the normalisation of individual subjectivities.
L'école, depuis qu'elle est obligatoire, est un des lieux stratégiques de normalisation des subjectivités.
This action marks the beginning of the normalisation of prices in the zone which has benefited for a long time from special treatment.
C'est un début de normalisation des prix dans un territoire qui bénéficie d'un traitement d'exception.
Today we no longer speak of the normalisation of relations between our countries, but of the development of good neighbourly relations.
Nous ne parlons plus aujourd'hui de normalisation des relations entre nos pays, mais bien de développement de bonnes relations de voisinage.
The return of confidence among economic actors in the aftermath of the normalisation of the security situation and increased peace efforts was accordingly confirmed.
Le regain de confiance chez les opérateurs économiques consécutif à la normalisation de la situation sécuritaire et à la multiplication des efforts de paix se trouve ainsi confirmé.
With most of the normalisation of inflation expectations already priced-in on long maturities, we thus maintain our expectation of a flatter US yield curve.
Comme la grande partie de la normalisation des attentes en matière d'inflation est déjà intégrée dans les échéances longues, nous maintenons notre attente d'une courbe de rendement américaine plus plate.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.