We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
offenser certains
heurtaient certaines
offenser certaines
heurter certaines
Harmful content means both content which is allowed but whose distribution is restricted and content which may offend certain users.
Contenu préjudiciable signifie à la fois un contenu autorisé mais dont la distribution est restreinte et un contenu qui peut offenser certains utilisateurs.
Their purpose is to alert the audience to the content of programming which, although acceptable, may offend certain viewers.
L'objectif de ces mises en garde est d'avertir l'auditoire du contenu de l'émission qui, bien qu'acceptable, pourrait offenser certains téléspectateurs.
However, if ideas or images offend certain people particularly susceptible AVEN can not be responsible.
Toutefois, si des idées ou images heurtaient certaines personnes particulièrement sensibles, AVEN ne saurait en être responsable.
The Company shall not incur any liability, however, if any idea or image should offend certain particularly sensitive persons.
Toutefois, si des idées ou images heurtaient certaines personnes particulièrement sensibles, la Société ne saurait en être responsable.
Was there anything that might offend certain parts of the country in this document?
Ce document avait-il quoi que ce soit qui puisse offenser certaines parties du pays?
Harmful content is either authorised content with restricted distribution (e.g. reserved for adults) or content which may offend certain users, but whose publication is not restricted because of the principle of freedom of expression.
Le contenu préjudiciable est soit un contenu autorisé mais dont la distribution est restreinte (réservée aux adultes, par exemple) soit un contenu qui peut offenser certains utilisateurs, mais dont la publication n'est pas restreinte en raison du principe de liberté d'expression.
Some were afraid that by preparing the proper implementation of a treaty badly and urgently needed we might offend certain citizens of the Union.
Certains ont eu peur qu'en préparant la mise en œuvre correcte d'un traité nécessaire et urgent, nous risquions d'offenser certains citoyens de l'Union.
Was there anything that might offend certain Aboriginals today?
Y a-t-il eu quoi que ce soit qui puisse offenser certains autochtones aujourd'hui?
These topics may offend certain Tunisians and should be avoided in order to not create a negative image or tension between the Canadian and the people around him.
Ces sujets peuvent offenser certains Tunisiens et doivent être évités pour ne pas créer une mauvaise image ou des tensions entre le Canadien et son entourage.
However, if ideas or images offend certain sensitive individuals, Mapotel Best Western France cannot be held liable.
Toutefois, si des idées ou images heurtaient certaines personnes particulièrement sensibles, Mapotel Best Western France ne saurait en être responsable.
In recent years, there have been challenges with regard to the dissemination of expressions which offend certain believers.
La diffusion d'expressions qui heurtent certains croyants a posé des problèmes ces dernières années.
In addition, the definition of harmful content is influenced by what may offend certain values and beliefs and often depends on cultural differences.
En outre, la définition du contenu préjudiciable est influencée par ce qui pourrait être contraire à certaines valeurs et croyances, et dépend souvent de différences culturelles.
Being "politically correct" is also mocked when, by its very nature, it requires language that does not offend certain categories of the population.
Le « politiquement correct » est par ailleurs décrié quand par nature, il exige que l'on veille à tenir un langage qui n'offense pas certaines catégories de population.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.