Every year the festival takes on a new shape by offering a programme that celebrates instruments, music and a combination of veteran and young artists, the latter of whom have seen their notoriety grow after performing in Gstaad.
Chaque année, les Sommets Musicaux de Gstaad se réinventent pour proposer un programme, célébrant à la fois les instruments, la musique et les artistes confirmés comme les jeunes espoirs dont la notoriété a grandi depuis leur passage à Gstaad.
FARO is a collaboration between the CLB Pieter Breughel and PAika, the child psychiatry department at UZ Brussel university hospital, with a view to offering a programme to combat violence in schools.
FARO est une collaboration entre le CLB Pieter Breughel et PAika, département de pédopsychiatrie de l'UZ Brussel, afin de proposer un programme de lutte contre la violence scolaire.
Now I must admit that much later, after I had had more children, a German university offering a programme specifically for mothers gave me the opportunity to continue my research, which I have been continuing voluntarily until now.
Je dois reconnaître bien plus tard, après que j'eus eu d'autres enfants, une université allemande proposant un programme destiné spécifiquement aux mères m'a donné la possibilité de continuer mes recherches, que je poursuis encore à titre bénévole actuellement.
ISELP is offering a programme of 12 conferences and meetings led by artists, art historians and environmental professionals.
L'ISELP propose un programme de 12 conférences et rencontres menées par des artistes, des historiens d'art et des professionnels de l'environnement.
The Cubiculum musicae is musical and visual immersion equipment offering a programme which is developed according to scientific criteria in order to reposition a musical work in its context.
Le Cubiculum musicae est un équipement d'immersion musicale et visuelle proposant un programme élaboré selon des critères scientifiques afin de replacer une œuvre musicale dans son contexte.
Festive, as the Museum is offering a programme of events for all tastes and all ages.
Festif, car le Musée propose un programme d'animations pour tous les goûts et pour tous les âges.
Choirs from all over Switzerland appear daily, offering a programme that is rich in variety: gospel, plainchant and Christmas carols, but also soul and even sing-alongs for everybody.
Gastronomie: vendredi et samedi chaque jour et proposent un programme varié: gospel, chant choral, chants de Noël, mais également soul et chant ouvert à tous.
The main winter event on the Riviera is one of the largest carnivals in the world, offering a programme of unforgettable entertainment... from 11th to 26th February 2017.
Corso illuminé L'événement phare de la Côte d'Azur en hiver, un des plus grands Carnavals du monde, propose un programme de spectacles inoubliables... du 11 au 26 février 2017.
In 2015-2016, ÉVEIL is offering a programme to raise awareness about the European Union among high school pupils and apprentices in the Île-de-France region.
En 2015-2016, ÉVEIL propose un programme de sensibilisation à l'Union européenne auprès des lycéens et apprentis franciliens.
Palazzo Grassi and Punta della Dogana offer a work placement project run by the Regional Scholastic Office of the Veneto by offering a programme of apprenticeships for students in third year of high school.
Palazzo Grassi et Punta della Dogana participent au projet d'alternance école-travail conçu par le Bureau Scolaire Régional de Vénétie et proposent un programme de stages de formation réservés aux élèves de lycée. En savoir plus
As part of "La science se livre" (science opens up), Le Cube is offering a programme put together by mathematician Emmanuel Ferrand (UPMC, Paris).
Retour Plein écran Précédent Suivant Dans le cadre de "La science se livre", Le Cube propose un programme concocté par le mathématicien Emmanuel Ferrand (UPMC, Paris).
At each city on its itinerary, it will stop for several days, offering a programme of debates, events and tours for students.
Il s'arrêtera plusieurs jours dans chaque ville-étape pour proposer des débats, rencontres et visites de classe.
Equancy supports its employees and its clients in the development of their knowledge and skills by offering a programme tailored to their needs.
Equancy accompagne ses collaborateurs et ses clients dans leur montée en compétence en leur proposant un programme adapté à leur profil.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.