We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A passenger liner can carry thousands of people, offering a unique travel experience.
Un paquebot peut transporter des milliers de personnes, offrant une expérience de voyage unique.
The aromas are of excellent quality, offering a unique flavor.
Les arômes sont d'une excellente qualité, offrant une saveur unique.
This category has a balcony, offering a unique front ocean view.
Cette catégorie dispose d'un balcon offrant une vue unique sur l'océan.
You showcase your expertise by offering a unique customer experience.
Vous mettez en valeur votre expertise en proposant une expérience client unique.
Spacious and bright, offering a unique view of the surrounding landscape.
Spacieux et lumineux, offrant une vue unique sur le paysage environnant.
We are offering a unique combination of the pleasant and the useful.
Nous vous proposons une combinaison unique, agréable et utile en même temps.
The apartments feature balconies offering a unique view of the city.
Ils possèdent un balcon offrant une vue unique sur la ville.
To create excitement and enjoyment by offering a unique sensory experience.
Créer émotion et plaisir pour faire vivre une expérience sensorielle unique.
The sculptures are on view, offering a unique perspective on modern art.
Les sculptures sont exposées, offrant une perspective unique sur l'art moderne.
With each season, new plants emerge, offering a unique spectacle.
Chaque saison, de nouvelles plantes émergent pour vous offrir un spectacle unique.
An exceptional site offering a unique panoramic view with changing colours.
Un site exceptionnel et un panorama unique aux couleurs changeantes.
Reindeer moss carpets the ground, offering a unique beauty to the arctic landscape.
Le lichen terrestre tapisse le sol, offrant une beauté unique au paysage arctique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.