Examples with "or conception of programmes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
How are poor communities associated in the struggle against poverty: drawing up or conception of programmes, budget allocation, etc?
Comment les communautés pauvres sont-elles associées à la lutte contre la pauvreté : élaboration ou conception de programmes, répartition budgétaire, etc. ?
Andere resultaten
There are four stages: the conception or planning of the programme, its application, monitoring and evaluation.
Il y a quatre étapes : la conception ou la planification du programme, son application, le contrôle et l'évaluation.
There are four stages: the conception or planning of the programme, its application, monitoring and evaluation.
Il y a quatre étapes: la conception ou la planification du programme, son application, le contrôle et l'évaluation.
The guide would facilitate the conception of programmes and the orientation of policies for the coming years.
Ce guide faciliterait la conception des programmes et la définition des orientations politiques pour les années à venir.
The enterprise policy services cooperate with all the other services both in the conception of programmes and policies and in their implementation.
Les services de la politique d'entreprise coopèrent avec l'ensemble des autres services tant dans la conception des programmes et politiques que dans leur mise en oeuvre.
The unique talent of TF1 group in the conception of children's programmes explains the success of the best offer of programmes for youth on the French market over the past 15 years.
Marque jeunesse unique du groupe TF1, elle s'impose depuis 15 ans comme le leader des offres jeunesse sur le marché français.
Where appropriate, conception and implementation of programmes at the regional level.
Field interviews have indicated that involvement by the local partners in the conception and implementation of programmes is a major success factor.
Il ressort des entretiens sur le terrain que la participation des partenaires locaux à la conception et à la mise en œuvre des programmes est un facteur de succès déterminant.
We have repeatedly stated that the problem lies in the original conception of the programme, its goals and development model, which we consider inappropriate.
Nous avons précisé en de très nombreuses occasions que le problème réside dans la conception même du programme, dans ses objectifs et dans le modèle de développement que nous jugeons inadéquat.
With this thesis I have sought to study the relationships between the structure of study programmes and conceptions of a discipline in a given discipline, that of history.
Avec cette thèse, j'ai cherché à étudier les rapports, s'il y en a, entre l'organisation des programmes d'études et les conceptions disciplinaires dans une discipline donnée, celle de l'histoire.
This has limited subregional activities to the conception and monitoring of programmes and to the training of the staff of the subregional institutions.
Les activités sous-régionales étaient par conséquent limitées à la conception et au suivi des programmes, ainsi qu'à la formation du personnel des institutions sous-régionales.
The conception of these programmes allowed collaboration between residences staffs and creativity expression, strengthening the links previously created during the previous actions of the project.
L'élaboration des programmes a permis la collaboration et l'expression de la créativité des équipes, renforçant ainsi les liens crées lors des actions précédentes du projet.
The definitions and terminology, the identification of needs, the conception and validation of programmes were studied and applied to a case study for each of these three frames of reference.
Pour chacun de ces trois référentiels, les définitions et la terminologie, l'identification des besoins, la conception et la validation des programmes ont été étudiés et appliqués à une étude de cas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.