Their patchy teamwork led to several mistakes in the project.
Leur travail d'équipe inégal a conduit à plusieurs erreurs dans le projet.
We encountered patchy service at the restaurant, which affected our overall experience.
Nous avons rencontré un service inégal au restaurant, ce qui a affecté notre expérience globale.
Most fires were low intensity, small and patchy.
La plupart des feux étaient de faible intensité, restreints et épars.
The patchy attendance at the meeting highlighted a lack of interest.
La présence irrégulière à la réunion a souligné un manque d'intérêt.
His patchy performance in the match left fans disappointed and concerned.
Sa performance irrégulière lors du match a laissé les fans déçus et inquiets.
Although the instructions were useful, they remained patchy and confusing at times.
Bien que les instructions soient utiles, elles restaient inégales et confuses par moments.
Their patchy communication resulted in several misunderstandings about the project deadlines.
Leur communication inégale a entraîné plusieurs malentendus sur les délais du projet.
The sequel was patchy and failed to deliver the excitement of the original movie.
La suite était inégale et n'a pas réussi à délivrer l'excitation du film original.
Added to this is the somewhat patchy quality of the stories.
Un autre problème, c'est la qualité quelque peu inégale des récits.
They offered patchy support, making it hard to rely on them fully.
Ils ont offert un soutien inégal, rendant difficile de compter pleinement sur eux.
It then explores the patchy data regarding the peasant sector.
Il explore ensuite les données, inégales, concernant le secteur rural.
The subsequent recovery has been unexpectedly weak and patchy, however.
Mais la reprise qui a suivi a été étonnamment faible et irrégulière.
She noticed the patchy distribution of resources among the community members.
Elle a remarqué la distribution inégale des ressources parmi les membres de la communauté.