He planned the prank with a gleam in his eye all evening.
Il a préparé la blague toute la soirée avec les yeux pétillants.
Your prank last night frightened the wits out of my little sister.
Ta blague d'hier soir a fait une peur bleue à ma petite sœur.
The cruel prank they had planned ended up destroying their friendship.
La mauvaise farce qu'ils avaient préparée a fini par détruire leur amitié.
We should apologize for that nasty prank before the situation gets worse.
On devrait s'excuser pour cette mauvaise farce avant que la situation n'empire.
His prank call to the hospital was in poor taste and unnecessary.
Son canular téléphonique à l'hôpital était de mauvais goût et inutile.
His prank about a fake promotion caused a lot of confusion in the team.
Son canular à propos d'une promotion inventée a semé la confusion dans l'équipe.
Keeping a straight face during the prank was harder than I thought.
Rester de marbre pendant la farce était plus difficile que je ne le pensais.
The out of line prank shocked everyone and resulted in serious consequences.
La blague déplacée a choqué tout le monde et entraîné de graves conséquences.
He suddenly started exploding with laughter when he saw the prank unfold.
Il a soudainement éclaté de rire en voyant la farce se dérouler.
My partner in crime and I planned a surprise prank on our classmates.
Mon complice et moi avons planifié une blague surprise pour nos camarades.
His elaborate prank blew up in his face when the teacher walked in.
Sa blague élaborée a explosé à la figure quand le professeur est entré.
The failed prank ended up making a monkey out of the pranksters themselves.
La farce ratée a finalement tourné en ridicule les farceurs eux-mêmes.
You're carrying too far this prank; someone might get really offended.
Tu pousses trop loin cette blague ; quelqu'un pourrait vraiment se vexer.