Examples with "program Spectacle" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The article introduces the outcomes of the research program Spectacle en ligne(s), from which it reflects on the change of nature of the natively digital archive and of its cultural status.
Cet article revient sur les résultats du programme Spectacle en ligne(s) à partir desquels une réflexion est menée sur le changement de nature de l'archive nativement numérique et de son statut culturel.
Andere resultaten
Valid for 5 people with champagne and program of the spectacle. Fr.
In the summer and winter, Montreal offers an incredible program of spectacles for all ages and tastes.
Été comme hiver, Montréal propose une incroyable programmation de spectacles pour tous les âges et tous les goûts.
It's also an opportunity to ensure that monitoring and evaluation of programs include spectacle compliance as a mark of a successful program.
C'est également une opportunité d'inclure le taux d'observance dans les phases de suivi et d'évaluation de ces programmes en tant que critère de réussite.
Most programs dispense custom-made spectacles regardless of the prescription or severity of the refractive error.
La plupart des programmes procurent aux enfants des lunettes sur mesure, quelle que soit la prescription ou la gravité de l'erreur de réfraction.
With this program, Quartier des Spectacles hopes to increase the number of inspiring productions and help make Montreal one of the world's top cities of light.
Grâce à lui, le Quartier des spectacles souhaite multiplier les productions inspirantes pour inscrire Montréal parmi les grandes villes lumières du monde.
Temporada Alta presents it's program with 90 spectacles
Bikers will be offered a huge program of biking sport spectacles over a 5-day long weekend that will be remembered for a long time to come.
Les motards se verront offrir un vaste programme de spectacles de sport cycliste au cours d'un week-end de 5 jours dont on se souviendra longtemps.
Street spectacles A program of professional and amateur companies invest places and places of Intramural: theater, dance, song, theater of objects etc...
Des spectacles de rue Une programmation de compagnies professionnelles et amateurs investissent les lieux et places d'Intra-Muros : théâtre, danse, chanson, théâtre d'objets etc...
This is not only an affair of working time, but also of television programs, spectacles, concerts, etc... and even the sport, we hardly see what interest to make sport at night!
Ceci n'est pas qu'une affaire d'horaires de travail, mais aussi des horaires de télévision, des spectacles, des concerts, etc... et même le sport, dont on ne voit pas l'intérêt de le faire la nuit!
Shortly before his death, he told Diego Fabbri, in an interview published in the program of the spectacle Bienheureux les violents, that "with the theater, it was poetry that had been essential to his life."
Peu avant sa mort, il disait à Diego Fabbri, dans une interview éditée dans le programme du spectacle Bienheureux les violents, « qu'avec le théâtre, c'était la poésie qui avait été pour lui essentielle à sa vie ».
It's not surprising therefore that she is also involved in the Secondaire en spectacle program, that she was part of the Mosaïque des finissants project or that she managed to secure a role in the musical comedy Grease that was staged at her school.
Pas surprenant de la retrouver impliquée avec le programme Secondaire en spectacle, ou bien du côté du projet de la Mosaïque des finissants, ou encore de la voir obtenir un rôle dans la comédie musicale Grease, mise sur pied à l'école.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.