We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This is program by program, a data set or an inventory.
C'est un inventaire des ensembles de données programme par programme.
We cannot proceed program by program alone.
Nous ne pouvons pas procéder programme par programme seulement.
We are looking at how the department can better support... versus program by program, in order to give that long-term support.
Nous essayons de voir comment le ministère pourrait mieux les financer à long terme, au lieu d'y aller programme par programme.
That is governments dealing with the inequalities program by program and drop by drop.
C'est le résultat de la lutte contre les inégalités par les gouvernements, programme par programme, miette par miette.
As for the results achieved program by program and the evaluation of effectiveness, we are listening to the committee.
On l'a documenté et on le ce qui est de l'atteinte des résultats programme par programme et de l'évaluation de l'efficacité, nous écoutons le comité.
The officials said that it would not possible to have an approval process program by program, because that would require too many votes.
Les fonctionnaires disaient qu'il n'était pas possible de suivre un processus d'approbation programme par programme parce que cela exigerait la tenue de trop de votes.
A segment can only be run by one program at a time, so if the same segment is referenced by multiple programs at the same time, the segment will be queued and processed program by program.
Un segment ne peut être utilisé que par un programme à la fois, donc si le même segment est référencé par différents programmes au même moment, le segment sera mis en attente et traité programme par programme.
We would have gone through our federal government's expenditures department by department, program by program, and if necessary, desk by desk to reduce and eliminate wasteful spending and duplication of work.
Nous aurions étudié de près toutes les dépenses du gouvernement fédéral, ministère par ministère, programme par programme et secteur par secteur au besoin dans le but de réduire et d'éliminer les dépenses inutiles et les doubles emplois.
We want to be able to establish that as a program, establish the standards across the country, so that we don't have to do it program by program and province by province.
Nous voulons être en mesure d'établir cela en tant que programme, d'établir des normes à l'échelle du pays, de sorte que nous n'ayons pas à le faire programme par programme et province par province.
We've undertaken an exercise working with departments, department by department, program by program.
Nous avons entrepris un exercice avec les ministères: ministère par ministère et programme par programme.
I've been around here for a while and in the early years in the budget documents, in the budget itself, you could determine program by program in each department how much money was spent over a five-year period.
Je suis ici depuis un certain temps et, dans les premières années, dans les documents budgétaires, dans le budget proprement dit, on pouvait déterminer programme par programme dans chaque ministère quelle somme d'argent avait été dépensée sur une période de cinq ans.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.