Examples with "program continue for the" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I want to thank all of the donors and sponsors who have given their time, their resources, their money to help the program continue for the better part of the last four years.
Je voudrais remercier tous les donateurs et les commanditaires qui ont donné du temps, des ressources et de l'argent pour aider le programme à progresser au cours des quatre dernières années.
Andere resultaten
We need to make sure that all of these programs continue for the tourism sector, as the member pointed out, and for a wide variety of other sectors that will be profoundly economically damaged if we start to see the cutbacks that the Liberals are forecasting.
Nous devons veiller à ce que tous ces programmes demeurent accessibles pour le secteur du tourisme, comme l'a mentionné le député, et pour une vaste gamme d'autres secteurs dont les finances seront fortement ébranlées si les coupes que prévoient les libéraux deviennent réalité.
The formal mentorship program continues for associates, and the Firm celebrates mentorship with an annual Mentor of the Year award.
Le programme de mentorat officiel se poursuit pour les avocats, et le cabinet célèbre les activités de mentorat en remettant chaque année le prix du mentor de l'année.
Many of these programs will continue for the next two or three years.
Stipend payments begin concurrently with the first enrolment in the program and continue for the duration of your studies or for a minimum of two years for an MSc and a minimum of four years for a PhD.
Les paiements d'allocation financière commencent au moment de l'inscription à un programme et se poursuivent pour toute la durée des études ou pour un minimum de deux ans dans le cas d'une maitrise et de quatre ans pour le doctorat.
A cut in funding had resulted in there being serious doubts whether the program could continue for the summer of 2013.
There are indications of successful reproduction of Northern Leopard Frogs at several other reintroduction sites, and a full assessment of the success and feasibility of the reintroduction program will continue for the next several years (D. Prescott, pers.
Des signes de succès de reproduction de la grenouille léopard ont été observés dans plusieurs autres sites de réintroduction, et une évaluation complète de la réussite et de la faisabilité du programme de réintroduction se poursuivra au cours des quelques prochaines années (D. Prescott, comm.
In the interim, the current CAIS program will continue for the 2006 stabilization year (which will generally be administered during the 2007-2008 fiscal year).
Entre-temps, le PCSRA actuel sera maintenu pour l'année de stabilisation 2006 (l'administration générale du Programme pour 2006 se déroulera pendant l'exercice 2007-2008).
That's why economic immigration programs will continue to account for the majority of all immigration admissions.
C'est pourquoi les programmes d'immigration économique continueront à représenter la majorité des admissions totales d'immigrants.
With the exception of changes to the eligibility list that take effect in October, the current Food Mail Program will continue on for the next ten months.
À l'exception des changements à la liste des produits admissibles, qui entreront en vigueur en octobre, le programme Aliments-poste continuera de fonctionner comme avant pour les dix prochains mois.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.