We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
With the increased investment, the foundation intends to offer this program every year.
Grâce à l'augmentation de l'investissement, la fondation prévoit offrir ce programme chaque année.
Theatre, although not on the program every year, has always been a great success when included.
Le théâtre, bien qu'il ne soit pas du programme chaque année, obtient toujours un vif succès.
Field trips of various locations are part of the program every season and parents are encouraged to come along.
Les excursions de divers endroits font partie du programme chaque saison et les parents sont encouragés à y participer.
But it's a good idea to engage women in your program every week, not just on special occasions.
Cependant, il serait bon d'impliquer les femmes dans votre émission chaque semaine, et pas uniquement à des occasions spéciales.
We have a program every morning where we ask people to tell us about environmental issues they are encountering.
Nous avons une émission chaque matin où nous demandons aux auditeurs de nous parler des problèmes environnementaux qu'ils rencontrent.
Yes, in order to ensure that the content is current and relevant to the students we produce a new program every year.
Oui, afin de nous assurer que la présentation demeure pertinente et actuelle, nous produisons un nouveau programme chaque année.
Not only does Alateen help me deal with the alcoholic in my life, I use my program every single day.
Non seulement Alateen m'aide avec l'alcoolique dans ma vie, mais je me sers de mon programme chaque jour.
Atlantic Canada is well represented in this program every year.
Le Canada Atlantique est bien représenté dans ce programme chaque année.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.