We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme répondra aux
programme respectera les
Do not assume that a single program will meet the needs of all - or even several different - communities of a particular racial/ethnic/religious group.
Ne présumez pas qu'un seul programme répondra aux besoins de toutes - ou même plusieurs différentes - communautés d'un groupe racialisé/ethnique/religieux.
We want to ensure this program will meet the real needs of communities, increase participation and strengthen those communities.
Nous voulons nous assurer que ce programme répondra aux véritables besoins des collectivités, qu'il suscitera une hausse de la participation et qu'il renforcera ces collectivités.
Read carefully and make sure that your intentions to use our program will meet the following terms and conditions.
Lisez attentivement et assurez-vous que votre intention d'utiliser notre programme respectera les termes et conditions suivants.
The LOI should include a description of the overall objectives of the research program and a clear indication of how this program will meet the objectives of the RFA.
La lettre d'intention devrait inclure une description des objectifs globaux du programme de recherche et une indication précise des façons dont le programme respectera les objectifs de l'appel de demandes.
According to AFD, the program will meet the green financing needs of Ivorian companies.
Selon l'AFD, le programme répondra aux besoins en financement vert des sociétés ivoiriennes.
Describe how the program will meet the Evaluation Criteria for Peer Review outlined for this RFA 4.
décrire la façon dont le programme répondra aux critères d'évaluation pour l'examen par les pairs décrits pour le présent appel de demandes.
Saying that the women's program will meet the ongoing needs of shelters...
My fear is that this dental program will meet the same fate as health care services.
Ma crainte, c'est qu'on fasse avec le programme de soins dentaires la même chose qu'on a faite avec les services de soins de santé.
The LOI should include a description of the overall objectives of the research program and a clear indication of how this program will meet the objectives of the RFA.
La lettre d'intention devrait comprendre une description des objectifs globaux du programme de recherche ainsi qu'une indication précise de la façon dont ce programme atteindra les objectifs de l'appel de demandes.
In all, the changes to this RCMP program will meet the needs of both the police and the witnesses and sources requiring protection.
If you are certified in another Canadian jurisdiction, your teacher education program will meet the College requirement. The program should prepare you to teach grades in two consecutive divisions
This new world class certification program will meet the needs of the industry, advance the use of Drupal and leverage the expertise and leadership of Acquia in this expanding global business.
Ce nouveau programme de certification est conçu pour répondre aux attentes du marché, renforcer l'utilisation de Drupal et mettre pleinement à profit l'expertise et le leadership d'Acquia.
Many of the issues raised in response to TWU's application fell outside the mandate of the Approval Committee, which is limited to determining whether a proposed program will meet the National Requirement.
Plusieurs des questions soulevées en raison de la demande de l'UTW ne relevaient pas du mandate du Comité d'agrément, lequel se limite à déterminer si un programme proposé répondra à l'exigence national.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.