Vertaling van "programme for the forthcoming" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme de la prochaine
The Chairman said he took it that the Committee wished to adopt the draft provisional programme for the forthcoming International Conference as set out in working paper No. 4, which had been circulated to members.
Le Président dit qu'il considérera que le Comité souhaite adopter le projet de programme de la prochaine Conférence internationale tel qu'il figure au document de travail no 4, qui a été distribué aux membres.
It also examined the programme for the forthcoming Assembly of Major Superiors scheduled for 24-28 September 2018 at the General Curia.
Le conseil a également examiné le programme de la prochaine Assemblée des Supérieurs Majeurs de l'Ordre, qui se tiendra du 24 au 28 septembre 2018 à la Curie Générale.
The ideas receiving the most stickers were to be included in the programme for the forthcoming elections.
This is primarily the case when the annual work programme for the forthcoming year is to be discussed.
Il en est ainsi en premier lieu lors de la discussion annuelle du programme de travail de l'année suivante.
The main objective was to agree on the method, implementation schedule and division of tasks, and thus define the common working programme for the forthcoming months.
L'objectif principal était de se mettre d'accord sur la méthodologie, le calendrier de mise en œuvre, la répartition des tâches et donc sur le programme de travail commun pour les mois à venir.
give it more advance information on the priorities for the budget and the intergovernmental work programme for the forthcoming year, including legal instruments to be prepared; 6.2.
donner davantage de précisions sur les priorités du budget et du programme d'activités intergouvernementales de l'année à venir, y compris les instruments juridiques à préparer ; 6.2.
The regional teams also make recommendations to the plenary regarding the visiting programme for the forthcoming year, ensuring that the programme of universal visiting is established in a reasoned and participative manner in accordance with impartially applied strategic operational criteria.
Elles font également au Sous-Comité plénier des recommandations concernant le programme de visites pour l'année à venir, en veillant à ce que le programme de visites universelles soit établi de manière raisonnée et participative, conformément à des critères opérationnels stratégiques appliqués impartialement.
The broad approach advocated by the European Union should allow each Member to find subjects that correspond to its own priorities in the programme for the forthcoming negotiations so that the final outcome represents the best balance of interests.
L'approche large préconisée par l'Union européenne doit permettre à chacun de trouver, dans le programme des négociations à venir, des sujets correspondant à ses priorités afin d'équilibrer le résultat final au mieux de ses intérêts.
A secretariat representative presented the media-coverage programme for the forthcoming plenary session.
Under this item, the Working Party is expected to review and approve its programme for the forthcoming years, on the basis of a draft proposed by the secretariat.
Au titre de ce point, le Groupe de travail est appelé à réexaminer et adopter son programme pour les prochaines années, sur la base d'un projet proposé par le secrétariat.
After its reorganisation in 2009, Sodi Racing Team is raising the tone with a very busy racing programme for the forthcoming season, as well as enhanced technical cooperation with IAME and a team of very ambitious drivers.
Des essais jusqu'à la finale, l'usine Sodi a su offrir à son pilote de pointe le meilleur avec un programme de course étoffé, une collaboration technique renforcée avec la IAME et une équipe de pilotes aux dents longues.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.