We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme le rend
programme permet
The unique content of the programme makes it easily adaptable to different cultures and types of society.
Le contenu unique du programme le rend facilement adaptable à différentes cultures et types de société.
The flexible nature of the programme makes it suitable both for those wishing to go on to doctoral research and for those wishing only to take a year's specialist study.
La nature flexible du programme le rend approprié à la fois pour ceux qui souhaitent poursuivre des recherches de doctorat et pour ceux qui souhaitent seulement prendre une étude de spécialiste d'une année.
The programme makes it possible to develop and deepen knowledge of procedures engineering or materials science.
Le programme permet de développer et d'approfondir les connaissances en génie des procédés ou science des matériaux.
This programme makes it possible for the community itself to hire teachers and manage their children's education.
Ce programme permet à la communauté de recruter des enseignants et de gérer l'enseignement dispensé aux enfants.
The pilot programme makes it possible to test concrete measures in collaboration with external partners and to define new, ground-breaking career profiles.
Ce programme-pilote permettra de tester des mesures concrètes en collaboration avec les partenaires externes et de définir des chemins de carrière novateurs.
The programme makes it a good networking opportunity with museum railway colleagues and experts from many countries.
Le programme donne l'occasion de rencontrer des collègues d'autres chemins de fer historiques, et des experts venant de beaucoup de pays.
This programme makes it possible for people to obtain affordable domestic help, and, at the same time, to support a local company.
Cette solution permet d'obtenir de l'aide domestique à bon prix, tout en encourageant une entreprise du quartier.
Finally, the career and skill management programme makes it possible to design development-focused career paths.
Enfin, le programme de gestion des carrières et des talents permet de créer des parcours progressifs.
Finally, successfully achieving a cooperative programme makes it possible to increase the stock of missiles ordered by both countries, through a reduction in unit costs.
Enfin, la réussite d'un programme en coopération permet, en théorie, d'accroître le stock de missiles commandés grâce à une réduction du coût unitaire.
The limited scope and the specific and technical nature of this thematic programme makes it particularly adapted to capacity building, notably also staff training.
Le champ d'action limité et la nature spécifique et technique du présent programme thématique en font un instrument particulièrement adéquat pour renforcer les capacités, notamment aussi en matière de formation du personnel.
This multidisciplinary programme makes it possible to develop ongoing research and networks, and to foster new and active exchange between scientific and artistic disciplines.
Ce programme pluridisciplinaire permet de développer les réseaux et les recherches en cours et de nourrir des échanges actifs et inédits entre disciplines scientifiques et artistiques.
Regardless of the recovery mode chosen, the programme makes it possible to preview the files found during analysis, so users will be able to chose the data they wish to recover.
Indépendament du mode de récupération choisi, le programme permet aussi de prévisualisé les dossiers retrouvés pendant l'analyse pour que l'utilisateur puisse choisir les données à récupérer.
The programme makes it possible for 19 activities to be carried out from home.
Le programme permet d'exercer 19 activités économiques à partir de son domicile.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.