We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme devrait aider
programme devrait contribuer à
programme doit contribuer
programme doit aider
programme contribue
The programme should help the municipalities develop tailor-made responses to their specific circumstances and facilitate coordinated action among them, as appropriate.
Ce programme devrait aider les municipalités à mettre au point des interventions adaptées à des circonstances spécifiques et faciliter la coordination de leurs actions, selon qu'il conviendra.
In the long term (but starting immediately), the programme should help the Polish authorities to acquire and deepen the specialized technical knowledge needed to reduce the risk of pollution which could arise if the plant protection products are used incorrectly.
A long terme (mais en s'y prenant immédiatement), le programme devrait aider les autorités polonaises à acquérir et à approfondir le bagage technique spécialisé nécessaire pour atténuer le risque de pollution qui pourrait découler d'une mauvaise utilisation des produits phytosanitaires.
Overall, the programme should help address the external imbalances and improve the prospects for long-term sustainability of public finances.
Dans l'ensemble, le programme devrait contribuer à corriger les déséquilibres extérieurs et à améliorer les perspectives de viabilité des finances publiques à long terme.
To this end, the programme should help consolidate and bolster public universities in third countries, helping them meet their goals to produce high quality education and research, with academic freedom.
En ce sens, le programme devrait contribuer à consolider et à renforcer les universités publiques des pays tiers en les aidant à atteindre les objectifs d'enseignement et de recherche de qualité dans un cadre de liberté universitaire.
Such a programme should help to ensure that wine-growing is not abandoned in traditional areas for cost reasons and replaced by other vineyards which are cheaper to run but less suitable for wine growing.
Un tel programme doit contribuer à éviter que, dans des régions viticoles traditionnelles, la vigne soit abandonnée pour des raisons liées aux coûts de production et que soient cultivées d'autres superficies dont l'exploitation serait peut-être plus rentable mais qui conviendraient moins à la vigne.
The programme should help convey not only the cultural values but also the fundamental and social values of the Union to help build European citizenship.
Le programme doit contribuer à transmettre non seulement les valeurs culturelles, mais aussi les valeurs fondamentales et sociales de l'Union afin de contribuer à l'émergence d'une citoyenneté européenne.
The programme should help tap into the energy sector's full innovative potential, not least in the fields of systems engineering and energy conversion.
Le programme devrait contribuer à libérer dans son ensemble le potentiel d'innovation du secteur énergétique, dont l'exploration doit également s'effectuer dans le domaine de l'ingénierie des systèmes et de la transformation énergétique.
Developing human capital is a key priority for the EIB and this important programme should help improve access to education for thousands.
Le développement du capital humain est une priorité absolue pour la BEI et cet important programme devrait contribuer à améliorer l'accès à l'éducation pour des milliers d'enfants.
The programme should help the Government to combat poverty by delegating responsibility for decisions concerning local development priorities and the means of addressing them to grass-roots communities, so that they may take full advantage of the benefits offered by the decentralization law.
Le programme devrait aider le Gouvernement à combattre la pauvreté en transférant les décisions relatives aux priorités locales de développement ainsi que les moyens y afférents aux communautés à la base, pour leur permettre de tirer pleinement partie des avantages qu'offre la loi sur la décentralisation.
The new programme should help the Commission to fulfil a number of strategic objectives, including energy efficiency, an increase in the share of renewables in energy production, an increase in the share of renewables in total energy consumption and the Kyoto Protocol.
Le nouveau programme devrait aider la Commission à remplir un certain nombre d'objectifs stratégiques, dont l'efficacité énergétique, l'augmentation de la part des énergies renouvelables dans la production globale d'énergie et l'application du protocole de Kyoto.
President Santer stressed that this programme should help China in its pursuit of economic and social reform.
Le président Santer a souligné que ce programme devrait aider la Chine à poursuivre ses réformes économiques et sociales.
In terms of impact, the programme should help reduce the substantial difference between the average unemployment rate in Vienna and the average in Brigittenau and Leopoldstadt.
En termes d'impact, le programme devrait contribuer à diminuer le différentiel important du taux de chômage entre la moyenne de la ville de Vienne et celle de Brigittenau et Leopoldstadt.
The evaluation of the current programme should help to define these new situations.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.