The Chairperson said that, in the course of his consultations on a work programme, some Members had indicated an intention or willingness to discuss a programme structuring future work on subsidies.
Le Président a dit que, au cours des consultations qu'il avait menées sur un programme de travail, des Membres s'étaient déclarés décidés ou disposés à discuter d'un programme structurant les travaux futurs sur les subventions.
The Chairperson said that, as in the case of subsidies, some Members had indicated an intention or willingness to discuss a programme structuring future work on government procurement.
Le Président a dit que, comme dans le cas des subventions, certains Membres s'étaient déclarés décidés ou disposés à discuter d'un programme structurant les travaux futurs sur les marchés publics.
It stipulated that "the Chairman will carry out consultations to establish a programme structuring future work of the Working Party".
Il y était dit que "le Président mènera[it] des consultations pour établir un programme structurant les travaux futurs du Groupe de travail".
The political fight over funding and programme structuring is out of all proportion to the volume of support.
Le combat politique qui a entouré l'enveloppe financière et la forme de ce programme est sans commune mesure avec le volume d'aide.
This could include feasibility and market studies, programme structuring, energy audits and tendering procedure preparation.
Cette aide peut comprendre les études de faisabilité et de marché, la structuration des programmes, des audits énergétiques et la préparation des appels d'offres.
See Annex B to the work programme for the specific programme Structuring the European Research Area for the applicable criteria per instrument.
Voir l'annexe B du programme de travail pour le programme spécifique Structurer l'espace européen de la recherche pour les critères applicables par instrument.
The call is launched in the context of the Sixth Framework Programme (FP6) specific programme Structuring the European Research Area - Section 4 Science and society, and specifically the action line 4.3.4.3.
Le présent appel relève du sixième programme-cadre (6e PCRD) et est lancé dans le cadre du programme spécifique Structurer l'espace européen de la recherche - Section 4 Science et société, et plus précisément la ligne d'action 4.3.4.3.
Economic and Technological Intelligence activity (ETI) is one of the activities within the Research and Innovation part of the Specific Programme Structuring the European Research Area.
L'intelligence économique et technologique (ETI) fait partie des activités au titre de la partie Recherche et innovation du programme spécifique Structurer l'Espace européen de la recherche.
See Work Programme Structuring the European Research Area Human Resources and Mobility Marie Curie Actions, edition September 2004, p. 41.
Voir le programme de travail: Structurer l'espace européen de la recherche - Ressources humaines et mobilité - Actions Marie Curie, édition septembre 2004, p. 41.
The political fight over funding and programme structuring is out of all proportion to the volume of support.
Le combat politique qui a entouré l'enveloppe financière et la forme de ce programme est sans commune mesure avec le volume d'aide.
This could include feasibility and market studies, programme structuring, energy audits and tendering procedure preparation.
Cette aide peut comprendre les études de faisabilité et de marché, la structuration des programmes, des audits énergétiques et la préparation des appels d'offres.