Examples with "programmes concerned will be" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, as things stand it is not clear when the programmes concerned will be up and running.
Toutefois, on ignore pour l'instant à quelle date les programmes deviendront opérationnels.
Andere resultaten
It would be even better if they were involved to a greater extent in the processes of framing and implementing the programmes concerned, otherwise it will be difficult to determine and defend their role in relation to the local and national authorities and even the citizens.
Mieux encore, il faudrait les impliquer davantage dans les processus d 'élaboration et de mise en œuvre des programmes concernés, sans quoi leur rôle auprès des collectivités locales, des autorités nationales et même des citoyens sera difficile à situer et à défendre.
It would be even better if they were involved to a greater extent in the processes of framing and implementing the programmes concerned, otherwise it will be difficult to determine and defend their role in relation to the local and national authorities and even the citizens.
Mieux encore, il faudrait les impliquer davantage dans les processus d'élaboration et de mise en œuvre des programmes concernés, sans quoi leur rôle auprès des collectivités locales, des autorités nationales et même des citoyens sera difficile à situer et à défendre.
The selected programmes will be concerned with either or both
COM(88)415 In addition, the programme will be concerned with the identification of guiding principles relating to
En outre, le programme concerne le dégagement des principes directeurs relatifs
The fifth phase of the programme will be concerned with following up on all the other phases, with backing from the Government, the country's development partners and civil society.
La cinquième phase du Programme concernera le suivi de toutes les phases du programme avec la participation du Gouvernement, des partenaires du développement et de la société civile.
Qualitative changes in situation of men and women, as far as developments in the Programme fields are concerned, will be assessed in 2014, in terms of an extended comparative assessment of the Programme impact.
Les changements qualitatifs intervenus dans la situation des hommes et des femmes, pour ce qui concerne les domaines du Programme, seront évalués en 2014 sous la forme d'une évaluation comparative élargie de l'impact du Programme.
The budget available for the last calls in the specific programmes concerned will, therefore, not be finalized for some months.
Il faudra donc attendre plusieurs mois avant que le budget disponible pour les derniers appels dans le cadre des programmes spécifiques concernés ne soit arrêté de manière définitive.
The programmes concerned will receive particular attention at the time of closure and if adequate guarantees are lacking, payment of the final balance will be suspended.
Les programmes concernés feront l'objet d'une attention particulière au moment de leur clôture et, en l'absence de garantie suffisante, le paiement du solde sera suspendu.
The review to be undertaken by the United Nations agencies and programmes concerned will involve preparation of the categories of items together with their respective dollar value.
Cet inventaire auquel procéderont les organismes et programmes des Nations Unies compétents consistera à répertorier les articles par catégories en indiquant pour chacun la valeur en dollar.
The sectoral reports shall be established in relation to the programmes concerned.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.