We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes correspondent
These programmes correspond to specific priority themes under the Union's energy policy.
Ces programmes correspondent à des thèmes spécifiques identifiés comme prioritaires dans le cadre de la politique européenne de l'énergie.
These programmes correspond to the criteria of Section 2, Annex 2 to the Agreement on Agriculture and meet the general criteria of Section 1, Annex 2 to the Agreement on Agriculture.
Ces programmes correspondent aux critères de l'article 2 de l'annexe 2 de l'Accord sur l'agriculture et ils sont conformes aux critères mentionnés à l'article premier de l'annexe 2 de l'Accord sur l'agriculture.
Unconditional cash transfer programmes correspond better to the idea that social protection is a human right that should benefit all those in need of income support.
Les programmes de transferts monétaires non assortis de conditions correspondent mieux à l'idée que la protection sociale est un droit fondamental dont doit bénéficier toute personne ayant besoin d'un complément de revenu.
Our programmes correspond to the expectations of young, motivated adults, demanding business people and executives: minimum age 18, small groups, very structured courses, qualified and experienced teachers.
Nos différents programmes répondent parfaitement aux attentes des adultes: âge minimum de 18 ans, groupes de petite taille, cours très structurés et professeurs qualifiés et expérimentés.
The global programme supports the UNDP corporate strategy and action plan on gender, which aim to ensure that its policies and programmes correspond to this objective in a consistent and institutional manner.
Le programme mondial appuie la stratégie et le plan d'action d'ensemble du PNUD en matière d'égalité entre les sexes, qui visent à garantir que ses politiques et ses programmes répondent à cet objectif de manière cohérente et institutionnelle.
The DGEE programmes correspond in their general orientations to the PNAEBA programmes; some adjustments have of course been made during the implementation of these programmes, and some new and more up-to-date activities have been launched.
Les programmes d'activité de la DGEE correspondent dans leurs lignes générales aux programmes du PNAEBA; évidemment, quelques ajustements ont été introduits au fur et à mesure de leur mise en oeuvre et quelques nouvelles activités lancées, qui ouvrent des perspectives plus actuelles.
The selection board shall ensure that Erasmus Mundus masters programmes and doctoral programmes correspond to the highest academic quality and a balanced geographical representation.
Le comité de sélection veille à ce que les masters et les doctorats Erasmus Mundus répondent aux normes de qualité académique les plus élevées et à une représentation géographique équilibrée.
The adopted programmes correspond to approximately 54% of the total amount allocated for all 27 EU Member States (€347 billion).
Le budget des programmes adoptés correspond à environ 54 % du budget total alloué à l'ensemble des 27 États membres (soit 347 milliards d'euros).
Accountability: Despite the adoption of the ODA Accountability Act in 2008, government departments have not responded with a genuine analysis of the extent to which their international aid programmes correspond to the spirit of the Act.
Imputabilité : Malgré l'adoption en 2008 de la Loi sur la responsabilité en matière d'APD, les ministères impliqués n'ont pas fourni une analyse rigoureuse quant au degré de correspondance entre leurs programmes d'aide internationale et l'esprit de cette Loi.
Such a unique composition ensures that IIEP's programmes correspond to the needs of UNESCO Member States by drawing from diversity of individual knowledge and experiences.
Cette composition singulière, riche de la diversité des connaissances et des expériences de chacun, garantit l'adéquation des programmes de l'IIPE aux besoins des États membres de l'UNESCO.
The Committee for Programme and Coordination, which is a subsidiary body of both the General Assembly and the Economic and Social Council, looks at the medium-term plan from a programmatic perspective so as to ensure that the proposed programmes correspond to the mandates given by intergovernmental bodies.
Le Comité du programme et de la coordination, organe subsidiaire de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social, examine le plan à moyen terme sous l'angle programmatique pour veiller à ce que les programmes proposés correspondent aux mandats donnés par les organes intergouvernementaux.
These programmes correspond to initiatives designed and put into operation at various points in time; various ministerial bodies are responsible for running them, including the Ministry of Production and the Office of the President of the Council of Ministers.
Ces programmes sont des initiatives conçues et lancées à différentes époques et dont la mise en œuvre incombe à différentes entités ministérielles, telles que le Ministère de la production et la présidence du Conseil des Ministres.
The credits requested for the MAP and Innovation Programmes correspond to the residual budget of these programmes.
Les crédits sollicités pour le MAP et les programmes d'innovation correspondent au budget résiduel de ces programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor programmes correspond in het Engels