We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes sur le VIH
programmes de lutte contre le VIH
They participate on UN teams and committees as full members to design and implement programmes on HIV in the UN workplace.
Il est impliqué en tant que membre à part entière dans les équipes et comités des Nations Unies pour élaborer et mettre en œuvre des programmes sur le VIH et le lieu de travail.
As a partnership between governments, civil society, the private sector and people affected by diseases, the Global Fund mobilizes and invests nearly US$4 billion annually to support programmes on HIV, TB and Malaria.
En tant que partenariat entre gouvernements, société civile, secteur privé et personnes affectées par des maladies, le Fonds mondial mobilise et investit près de 4 milliards de dollars par an pour soutenir des programmes sur le VIH, la tuberculose et le paludisme.
Kgoro Primary School has programmes on HIV and AIDS, and holds regular awareness activities.
L'école primaire de Kgoro a mis en place des programmes sur le VIH et le SIDA, et mène régulièrement des activités de sensibilisation.
Since then, he has been pledging for more education programmes on HIV prevention, infection and treatment options.
Vulnerable groups also participate in the planning, monitoring and evaluation of programmes on HIV which affect them.
Les groupes vulnérables participent aussi à la planification, la supervision et l'évaluation des programmes de lutte contre le VIH qui les concernent.
Many countries reported on their ongoing public information programmes on HIV prevention, including those directed at adolescents and women.
De nombreux pays ont rendu compte des programmes d'information qu'ils ont mis en place sur la prévention du VIH, notamment à l'intention des adolescents et des femmes.
Advocacy programmes on HIV are supported countrywide and the provision of antiretroviral therapy is available countrywide.
Des programmes de mobilisation contre le VIH sont déployés dans l'ensemble du pays et les thérapies antirétrovirales sont proposées sur tout le territoire.
Prevention The majority of research and programmes on HIV prevention have focused on changing individual knowledge, attitudes and behaviour without an analysis on how social norms and lived realities affect men and women differently.
La recherche et les programmes sur la prévention du VIH se sont le plus souvent intéressés aux changements des connaissances, des attitudes et des comportements individuels sans se soucier de la manière dont les normes sociales et les réalités vécues touchent différemment les hommes et les femmes.
Advocacy programmes on HIV are supported countrywide and they equally support the provision of antiretroviral therapy, in all RCH clinics countrywide.
Des programmes de mobilisation contre le VIH sont appuyés à l'échelle du pays et assurent la fourniture de thérapies antirétrovirales dans tous les dispensaires de santé procréative et infantile du pays.
ACA has included under the set of guiding principles for the framework for strategies in 2002 to 2006, that gender issue be adopted as a perspective that should be incorporated in the development of programmes on HIV prevention, treatment and care.
Le Conseil consultatif sur le sida a recommandé dans la série de principes directeurs du cadre stratégique pour la période 2002-2006, d'incorporer une perspective sexospécifique dans l'élaboration des programmes sur la prévention et le traitement du VIH.
The training focused on improving professional skills of the participants and on increasing their motivation to develop new regional television programmes on HIV and AIDS.
La formation avait pour objet de renforcer les compétences professionnelles des participants et de stimuler leur motivation pour créer de nouveaux programmes régionaux de télévision consacrés au VIH et au SIDA.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.