Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes should be drawn

Vertaling van "programmes should be drawn" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes devraient être élaborés
whereas to that end programmes should be drawn up on the basis of appropriate criteria
que, à cet effet, ils doivent être programmés en fonction de critères appropriés
Work programmes should be drawn up in response to crisis situations, covering the actions and measures required, and eliminating the need for individual project approval.
Des programmes de travail doivent être établis en réponse aux situations de crise pour couvrir les actions et les mesures nécessaires et éliminer la nécessité d'approuver les projets individuels.
For reasons of financial security and legal certainty, a list of operations and expenditure which may not be covered by operational programmes should be drawn up.
Pour des raisons de sécurité financière et juridique, il y a lieu de dresser la liste des opérations et des dépenses qui ne peuvent pas être couvertes par des programmes opérationnels.
For reasons of financial and legal security, lists of operations and expenditure which may or may not be covered by operational programmes should be drawn up.
Pour des raisons de sécurité financière et juridique, il y a lieu d'établir des listes d'actions et de dépenses qui peuvent ou ne peuvent pas être couvertes par des programmes opérationnels.
Such programmes should be drawn up in cooperation with government departments and educational institutions and should be so designed as to meet the operational requirements of the shipping industry, as established in consultation with shipowners' and seafarers' organizations.
Ces programmes devraient être élaborés en collaboration avec les services gouvernementaux et les établissements d'enseignement et être conçus de manière à satisfaire aux exigences de l'exploitation maritime, définies en consultation avec les organisations d'armateurs et de gens de mer.
For reasons of financial security and legal certainty, a list of operations and expenditure which may not be covered and a non-exhaustive list of operations which may be covered by operational programmes should be drawn up.
Pour des raisons de sécurité financière et juridique, il y a lieu de dresser la liste des opérations et des dépenses qui ne peuvent pas être couvertes ainsi qu'une liste non exhaustive d'opérations pouvant être couvertes par des programmes opérationnels.
We wish to underscore that, as a guiding principle, such programmes should be drawn up in a way that they benefit the highest number of people of the OIC countries.
Nous tenons à souligner que, suivant la règle, de tels programmes devraient être formulés de manière à bénéficier au plus grand nombre des habitants des pays de l'OCI.
Reiterates that the national indicative programmes should be drawn up in cooperation with the parliaments of the countries concerned, the JPA and civil society
réaffirme que les programmes indicatifs nationaux devraient être établis avec la collaboration des parlements des pays concernés, de l'APP et de la société civile
National and/or regional programmes should be drawn up and existing ones (which in certain cases are obsolete) should be updated, and the various Community regulations in which fire-prevention measures are laid down should be clearly coordinated.
Il importe d'élaborer des programmes aux niveaux national et/ou régional et d'actualiser les programmes existants, dans certains cas obsolètes, et aussi d'établir une coordination claire entre les différents règlements communautaires prévoyant des mesures de prévention contre les incendies.
He also agreed with Zambia's observation that technical assistance needed to be tailored to national development priorities - which in turn meant that programmes should be drawn up in consultation with national governments.
L'intervenant pensait, comme la Zambie, que l'assistance technique devait être adaptée aux priorités du développement national, ce qui signifiait que les programmes devaient être élaborés en concertation avec les gouvernements.
Given these circumstances and in order to improve the production and marketing of apiculture products in the Community, national programmes should be drawn up every three years
Dans ces conditions et en vue d'améliorer la production et la commercialisation des produits de l'apiculture dans la Communauté, il s'avère nécessaire d'établir des programmes nationaux chaque trois ans
It was suggested that a list of activities being carried out by all UNCTAD programmes should be drawn up.
On a proposé d'établir une liste des activités exécutées dans le cadre de tous les programmes de la CNUCED.
Case stories about the impact of Aid-for-Trade projects and programmes should be drawn from all types of activities identified by the Task Force
Les cas d'expérience relatifs à l'incidence des projets et programmes d'Aide pour le commerce peuvent être issus de tous les types d'activités recensés par l'Équipe spéciale
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 52 ms.