Vertaling van "programs get" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I'm very much aware of how those programs get built.
I'm guessing people get pretty upset when their programs get shut down?
Je suppose que les gens sont plutôt contrariés lorsque leurs programmes sont annulés ?
But as the days and weeks pass by and more and more programs get installed (some intentional, some not so intentional), eventually the computer begins to stall, and things it used to do quickly and efficiently become sluggish.
Mais au fil des jours et des semaines, de plus en plus de programmes s'installent (certains intentionnellement et d'autres moins), l'ordinateur finit par « ramer » et ce qui se faisait rapidement et efficacement traîne en longueur.
Programs get opened or are accessible from various areas, and we will explore them.
Les programmes s'ouvrent ou sont accessibles dans divers secteurs, et nous les explorerons.
Children in these programs get well quickly and very few die or need inpatient care.
Les enfants de ces programmes obtiennent ainsi rapidement et très peu meurent ou ont besoin de soins en milieu hospitalier.
To successfully implement a project or a program, an effective monitoring system must be put in place to ensure that projects and programs are on track and alternative measures are available in case the programs get off track.
Pour mener à bien un projet ou un programme, un système de surveillance efficace doit être mis en place pour assurer que les projets et programmes sont en bonne voie et les mesures alternatives sont disponibles au cas où les programmes obtiennent hors piste.
The way programs get linked is not effected by this step, only the loading of the libraries at run-time are effected.
La facon dont les programmes sont liés à l'exécution n'est pas touchée par cette étape, seul le chargement des bibliothèques est affecté.
Is there a plan to actually make sure those dollars get out the door and those programs get out the door the way they need to, with the use of our case managers in numbers that will actually provide for the needs of our veterans?
Y a-t-il un plan pour s'assurer que cet argent est versé et que ces programmes sont distribués comme il se doit, avec le recours à des gestionnaires de cas en nombre suffisant pour répondre aux besoins de nos anciens combattants?
We don't want to be creating unrealistic do, however, want to make sure that good programs get through.
Cependant, nous voulons nous assurer que seuls les bons programmes sont financés.
In the past, I've seen that when something goes good for aboriginal people, and we start to let our crutches go, and we start to heal, those programs get cut.
Souvent, lorsque quelque chose va bien pour les Autochtones et que nous commençons à améliorer notre situation, ces programmes sont abolis.
First of all, as Mr. Waters said, many programs get supplementary estimates simply because of a matter of the date of the budget, and so on.
Tout d'abord, comme M. Wouters l'a indiqué, beaucoup de programmes obtiennent des crédits supplémentaires simplement à cause d'une question de date du budget, etc.
When Microsoft Windows gets installed, many programs get installed with it.
Quand le Microsoft Windows s'installe, beaucoup de programmes sont en même temps installés.
Programs get open and close automatically