Vertaling van "programs that would allow" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes permettant
programmes qui permettraient
I have helped develop many programs that would allow third parties to deliver.
J'ai aidé à élaborer de nombreux programmes permettant à des tiers de fournir des services.
There are no programs that would allow a private seniors' residence that is about to close down to be converted into a community seniors' residence, so residents do not have to be evicted.
Il y a une absence de programmes qui permettraient à une résidence privée pour personnes âgées sur le point de fermer d'être transformée en résidence communautaire pour personnes âgées afin d'empêcher que les personnes qui vivent dans cette résidence soient expulsées de leur milieu.
That is why we are currently considering new programs that would allow people wanting to do graduate work to do a course that, thanks to Mitacs, includes a co-op component directly in a job.
C'est pourquoi nous considérons présentement de nouveaux programmes qui permettraient à des gens voulant faire des études de deuxième cycle, grâce à Mitacs, de suivre un cours et d'intégrer un régime coopératif, mais en emploi, directement.
We need to introduce programs that would allow and encourage that.
However, this arrangement must not provide for programs that would allow the federal government to intervene directly in the rural network.
Mais il ne faudrait surtout mettre en place des programmes qui feraient que le gouvernement fédéral interviendrait directement dans le réseau rural.
We have programs that would allow us to build collaborative projects to help specific companies.
Nous avons des programmes qui nous permettent d'élaborer des projets collaboratifs en vue de soutenir des entreprises précises.
We would provide an answer and another part of a suite of programs that would allow us to create incentives for smaller business.
Nous proposons une solution consistant en une série de programmes qui nous permettraient de créer des incitatifs pour les petites entreprises.
So, common sense would dictate that this government restore transfer payments to their original level instead of talking about implementing new programs that would allow them once again to interfere in provincial jurisdictions.
Donc, le bon sens serait que ce gouvernement rétablisse les transferts aux provinces à leur niveau d'origine au lieu d'envisager de créer de nouveaux programmes lui permettant une fois de plus de s'ingérer dans les juridictions provinciales.
If this is not possible, we would at least like to have access to compensatory programs that would allow our producers to be compensated at their fair value, especially since our products were not taxed before.
Si cela n'est pas possible, nous aimerions au moins avoir accès à des programmes compensatoires qui permettraient à nos producteurs d'être compensés à leur juste valeur, d'autant plus que nos produits n'étaient pas taxés auparavant.
One of the things that would help us would be to have access to more programs that would allow us to lead major networks or large projects.
Un des aspects qui nous aideraient serait d'avoir accès à plus de programmes nous permettant d'être à la tête de réseaux importants ou de grands projets.
However, a number of people with disabilities are not eligible for income security programs that would allow them to have a decent income, to save for the future and to reduce their stress level.
Plusieurs personnes vivant avec un handicap sont exclues des programmes de sécurité du revenu qui leur permettraient d'atteindre un revenu décent, d'épargner pour leur avenir et de réduire leur niveau de stress.
Our main goal is to share with you the rich history of our magnificent country as well as our authentic yet diversified culture by presenting to you programs that would allow you to meet local people, to taste freshly homemade meals and to discover the most amazing sites.
Notre objectif est de partager avec vous notre culture authentique et de vous faire connaitre l'histoire riche et diversifiée de notre pays, en vous permettant de rencontrer des gens locaux, de goûter aux repas frais faits maison et de découvrir les sites les plus étonnants.
We would like to see this opportunity extended to physiotherapy programs and other programs that would allow for a more stable health care workforce that will meet the urgent need in various regions.
Nous aimerions donc que ce soutien s'applique aussi aux programmes de physiothérapie et à d'autres programmes, de façon à ce que l'effectif de la santé soit plus stable et de façon à ce que l'on puisse répondre aux besoins urgents de différentes régions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.