We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes allaient
Unfortunately, it was announced that these programs were going to be cut in the coming months.
Malheureusement, on a annoncé que ces programmes allaient être abolis au cours des prochains mois.
He was fascinated by the way software programs were going to improve his work, whilst taking into account the fact that a machine alone could not suffice.
Il était passionné par la manière dont les logiciels allaient pouvoir améliorer son travail, tout en prenant en compte, que la machine seule n'était pas très douée.
In very basic terms, the reality is that the hon. member who may have asked the question did not have final decision making authority over where those contributions and grant programs were going to be set up.
En réalité, les députés qui ont pu soulever ces questions n'avaient pas de pouvoir décisionnel ultime quant à l'octroi des subventions et contributions.
And then it occurred to me, of course, that none of my child sponsorships, none of the microloans, none of the traditional anti-poverty programs were going to stop Brutus,
Et j'ai alors pensé que bien sûr, aucun de mes parrainages d'enfants, aucun de mes micro-crédits, aucun programme classique de lutte contre la pauvreté n'allaient arrêter les Brutus de ce monde.
Each year cities did not know whether those programs were going to be continued, whether they were going to be there for three years, five years or whatever.
D'une année à l'autre, les villes ne savaient pas si les programmes allaient se poursuivre, s'ils allaient durer trois ans, cinq ans ou peu importe.
Programs for this industry are also Vanclief stated that the next business risk management programs were going to take agriculture beyond crisis management.
Lyle Vanclief a déclaré que les prochains programmes de gestion des risques de l'entreprise allaient sortir l'agriculture de la gestion de crise.
Andere resultaten
But we said that the stimulus programs were only going to be temporary.
You probably talked about it when you were discussing the programs you were going to put in place...
Vous en avez sans doute discuté quand vous avez parlé des programmes que vous alliez mettre en place...
If government programs were really going to solve the problem he caused, then why are Canadians so hungry?
Si les programmes gouvernementaux devaient vraiment résoudre le problème qu'il a causé, pourquoi les Canadiens ont-ils aussi faim?
They were able to present a couple of options in terms of counselling, education, and those sorts of programs that were going to assist him in the community.
Ils ont été en mesure de présenter quelques options de counselling, d'éducation et des programmes de ce genre qui allaient l'aider dans la collectivité.
Let me give you the example of London, Ontario, which has a neuroendocrine tumour program that patients were going to from everywhere in Canada.
Permettez-moi de vous citer l'exemple de London, en Ontario, où il existe un centre de traitement des tumeurs neuroendocriniennes qui accueillait des patients de partout au Canada.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.