We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
la fourniture de programmes
offrant des programmes
assurant des programmes
La mise en place de programmes
Reuniting children with their families and providing programmes of physical and psychological rehabilitation, an important focus for our overseas development assistance, are also helpful ways to prevent future outbreaks of violence.
La réunion des enfants avec leurs familles et la fourniture de programmes de réhabilitation physique et psychologique, objectifs importants de notre aide publique au développement, sont aussi des moyens efficaces d'empêcher les nouvelles explosions de violence.
The assistance is mainly of a methodological nature, involving training statisticians, providing programmes, materials and handbooks, conducting training courses, etc.
L'assistance octroyée est essentiellement de nature méthodologique, et comprend notamment la formation de statisticiens, la fourniture de programmes, d'une documentation et de manuels, l'organisation de cours, etc.
Regarding questions on the issues of crime and the death penalty, Saint Lucia clarified that the Government's preference was to address the root causes by providing programmes and opportunities for people and encouraging young people to be active participants in society.
S'agissant des questions de la criminalité et de la peine de mort, Sainte-Lucie a expliqué que le Gouvernement préférait remédier aux causes profondes en offrant des programmes et des possibilités à la population et en incitant les jeunes à participer activement à la vie de la société.
The Partnership has extended its outreach to teachers and students of colleges and universities, high schools and elementary schools, by providing programmes that offer information on the United Nations and providing forums to develop global citizenship.
Le Partnership a étendu ses activités aux enseignants et aux étudiants de l'enseignement supérieur et universités, des lycées et écoles primaires, en offrant des programmes qui offrent des informations sur les Nations Unies, et organise des forums pour développer la citoyenneté mondiale.
the principal purpose of the service or a dissociable section thereof is devoted to providing programmes and user-generated videos to the general public, in order to inform, entertain or educate
l'objet principal du service proprement dit ou d'une partie dissociable de ce service est la fourniture de programmes et de vidéos créées par les utilisateurs dans le but d'informer, de divertir ou d'éduquer le grand public
The University gives high priority to identifying and providing programmes in areas not well provided for within the formal schooling system.
L'Université accorde une priorité élevée à l'identification et à la fourniture de programmes dans des domaines qui ne sont pas bien couverts dans les programmes pédagogiques traditionnels.
Providing programmes for "partner radios" is another way of making its presence felt in the world.
La fourniture de programmes à des radios « partenaires » est une autre formule pour exister dans le monde.
Their place of residence affects which level of government is responsible for providing programmes and services to them, as well as the availability of such support.
Leur lieu de résidence détermine quelle instance gouvernementale est chargée de leur fournir des programmes et services, ainsi que l'offre qui existe en la matière.
They offer referral to institutions providing programmes of psychological, psychiatric, medical or social care to assist survivors in the process of emotional recovery.
Il fournit des services d'orientation vers des institutions qui appliquent des programmes de soins psychologiques, psychiatriques, médicaux ou sociaux pour aider les survivantes dans leur processus de rétablissement émotionnel.
These are followed in turn by schools providing programmes of catering and tourism, woodworking, health, construction and so forth.
Il existe enfin des écoles spécialisées dans la restauration et le tourisme, l'ébénisterie, les professions de santé, le bâtiment, etc.
Emphasis is placed on providing programmes and services that promote family life and family unity even under difficult circumstances.
Cette organisation privilégie les programmes et les services qui préservent la vie de famille et l'unité familiale même en cas de circonstances difficiles.
Reuniting children with their families and providing programmes of physical and psychological rehabilitation, an important focus for our overseas development assistance, are also helpful ways to prevent future outbreaks of violence.
La réunion des enfants avec leurs familles et la fourniture de programmes de réhabilitation physique et psychologique, objectifs importants de notre aide publique au développement, sont aussi des moyens efficaces d'empêcher les nouvelles explosions de violence.
This is because they have difficulty in operating normal curricula, and they also encounter limits in providing programmes for special aptitude education and after-school activities.
Ceci parce qu'elles ont du mal à maintenir des programmes normaux; leurs capacités à assurer des programmes d'éducation spéciale et à organiser des activités extrascolaires sont également limitées.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.