Her constant encouragement helped push forward his dream of becoming an author.
Son encouragement constant a aidé à faire avancer son rêve de devenir auteur.
They joined hands to push forward the campaign, supporting the candidate wholeheartedly.
Ils se sont unis pour faire avancer la campagne, soutenant le candidat avec enthousiasme.
He wanted to push forward, but realized it was time to pull back.
Il voulait avancer, mais a réalisé qu'il était temps de se retirer.
Despite the difficulties, he was determined to push forward and complete the project.
Malgré les difficultés, il était déterminé à avancer et à terminer le projet.
The surety in her resolve motivated the team to push forward.
He used his past struggles to hard-boil his resolve and push forward.
Il a utilisé ses luttes passées pour fortifier sa détermination et aller de l'avant.
During the crisis, leaders must push forward to ensure the organization's survival.
Pendant la crise, les dirigeants doivent avancer pour assurer la survie de l'organisation.
He faced unremitting criticism but continued to push forward with his plans.
Il a affronté des critiques incessantes mais a continué à avancer avec ses projets.
He felt discouraged but knew he had to push forward for his family's sake.
Il se sentait découragé mais savait qu'il devait avancer pour sa famille.
She refused to be sidelined by setbacks and continued to push forward.
Elle a refusé de se laisser freiner par les revers et a continué à avancer.
Rather than giving up, he chose to push forward and find new solutions.
Plutôt que d'abandonner, il a choisi d'avancer et de trouver de nouvelles solutions.
This respite offers an ideal opportunity to push forward with reforms.
Ce répit offre une opportunité idéale pour avancer sur les réformes.
Brehanna's still got to push forward - to grab that victory chain.
Brehanna doit encore avancer un peu pour attraper la chaîne de la victoire.