Elfab have been offering its stock rationalisation programme to global manufacturers and blue-chip organisations across the globe.
This requires that the Agency step up the implementation of its rationalisation programme, to generate internal resources for the conduct of new and existing responsibilities to the highest quality standards.
Pour y faire face, l'Agence doit accélérer la mise en œuvre de son programme de rationalisation, afin de générer des ressources internes permettant de faire en sorte que les compétences nouvelles et existantes atteignent les normes de qualité les plus élevées.
We therefore strongly encourage Malaysia's efforts to implement a subsidy rationalisation programme.
How does the Stock Rationalisation programme work?
Comment fonctionne le programme de rationalisation du stock?
Prison officers went on strike to protest a 10% staff reduction, in reaction to the public service rationalisation programme launched in 2014 by the federal government.
Les gardiens de prisons protestaient depuis fin avril contre la baisse des effectifs de 10%, une conséquence du plan de rationalisation des services publics, décidé en 2014 par le gouvernement fédéral.
The restructuring plan includes a one-off property rationalisation programme reducing the number of mail centres from 64 at the start of the financial year 2010/11 to [...] by March 2015, significantly reducing the RMG's footprint and streamlining its operations.
Le plan de restructuration comprend un programme ponctuel de rationalisation de la propriété qui diminue le nombre de centres postaux de 64 au début de l'exercice 2010/2011 à [...] en mars 2015, réduisant considérablement l'empreinte de RMG et rationalisant ses opérations.
In 1878 the Bridewell was one of 52 gaols closed by the prison authorities, as part of a nationwide rationalisation programme.
En 1878, Le Bridewell et 51 autres prisons furent fermées par la direction des prisons par souci de rationalisation.