Cuffed and restrained, he waited for the officer to finish the paperwork.
Menotté et retenu, il attendait que l'agent termine la paperasse.
She is known for her restrained performance in emotional scenes.
Elle est connue pour son jeu retenu dans les scènes émotionnelles.
Everything we do is either governed by or restrained because of time.
Tout ce que nous faisons est gouverné ou restreint à cause du temps.
The order of tolerance is restrained only by your budget.
Le niveau de résistance n'est restreint que par votre budget.
He had a restrained lifestyle that focused on minimalism and simplicity.
Il menait un mode de vie sobre axé sur le minimalisme et la simplicité.
They preferred a restrained celebration rather than an extravagant party.
Ils ont préféré une célébration sobre plutôt qu'une fête extravagante.
The restrained design of the room made it feel calm and welcoming.
Le design sobre de la pièce la rendait calme et accueillante.
At that moment, his restrained emotions boiled over, and he lost control.
À ce moment-là, ses émotions retenues ont débordé et il a perdu le contrôle.
The property has a restrained, modern style with many comforts.
La propriété a un style sobre et moderne avec de nombreux conforts.
Fans of more modern and restrained styles will like stretch ceilings.
Les amateurs de styles plus modernes et sobres aimeront les plafonds tendus.
The fixture shall be restrained by the vehicle's seat belt.
Le gabarit doit être retenu par la ceinture de sécurité du véhicule.
Ideal for solid classical interiors, helping to soften the restrained atmosphere.
Idéal pour les intérieurs classiques solides, aidant à atténuer l'atmosphère sobre.
Finished in natural touch for this restrained, attractively designed table.
Finition au toucher naturel pour cette table au design sobre et attrayant.