Our returning guests brought laughter and joy to the gathering.
Nos invités de retour ont apporté rires et joie à la réunion.
The returning sound of laughter made the room feel warm and inviting.
Le retour des rires rendait l'ambiance de la pièce chaleureuse et accueillante.
The restaurant was in a bad way until tourists started returning this summer.
Le restaurant était dans une mauvaise passe jusqu'au retour des touristes cet été.
We welcomed the returning travelers with open arms at the community center.
Nous avons accueilli à bras ouverts les voyageurs de retour au centre communautaire.
The returning hero brought stories of bravery from distant lands.
Le héros de retour rapporta des histoires de bravoure venues de contrées lointaines.
The thief demanded a sum of money in exchange for returning the stolen bag.
Le voleur a exigé une somme d'argent en échange du retour du sac volé.
This train station is bursting with history, once hosting exiles and returning soldiers.
Cette gare est chargée d'histoire, ayant autrefois accueilli exilés et soldats de retour.
Our neighborhood celebrated the returning community members with a special dinner.
Notre quartier a célébré le retour des membres de la communauté avec un dîner spécial.
The company's headquarters returning downtown completed the circle of its long history.
Le retour du siège social en centre-ville a bouclé la boucle de sa longue histoire.
The returning soldiers got a warm reception from cheering crowds at the station.
Les soldats de retour ont reçu un accueil chaleureux des foules en liesse à la gare.
The returning mail was a reminder of cherished connections across miles.
Le courrier reçu était un rappel des liens précieux malgré la distance.
After a long trip, the returning family brought back unique souvenirs.
Après un long voyage, la famille revenue a rapporté des souvenirs uniques.
He was focused on the returning patterns of nature during his walk.
Il était attentif aux cycles récurrents de la nature pendant sa promenade.