Examples with "right within the SQL language" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Stream Analytics now empowers every developer to easily add anomaly detection capabilities by providing ready-to-use machine learning models right within the SQL language.
Analytics permet désormais à chaque développeur d'ajouter facilement des fonctionnalités de détection d'anomalies en fournissant des modèles Machine Learning prêts à l'emploi, directement en langage SQL.
Andere resultaten
Language rights have become an issue of contention within several European countries.
Allows to embed within other languages using SQL modules, libraries & pre-compilers.
Permet d'intégrer dans les autres langues utilisant des modules SQL, les bibliothèques et les pré-compilateurs.
All language communities have the right to full development within their own cultural sphere.
Toute communauté linguistique a le droit de se développer pleinement dans son propre domaine culturel.
The Barreau is especially concerned by respect for language rights within the justice system.
Nous sommes particulièrement interpellés par le respect des droits linguistiques en matière de justice.
Currently, every nation, nationality or people has the right to use its own language within its region.
Désormais, chaque nation, nationalité ou peuple a le droit d'utiliser sa langue dans sa région.
Within the context of the foregoing principles, everyone has the right to learn any language.
Dans le cadre des principes antérieurs, chacun a le droit d'apprendre toute autre langue.
She also asked how information on children's rights was disseminated in Tajikistan, given that different languages were spoken within the country.
Elle demande également comment les informations relatives aux droits de l'enfant sont diffusées au Tadjikistan, différentes langues étant parlées dans ce pays.
This is an area of great concern to us as well as the language that is within the bill right now.
La question du libellé du projet de loi nous préoccupe donc beaucoup maintenant.
The motion under consideration concerns the protection of cultural and language rights within the context of this project.
La motion à l'étude a trait à la protection des droits culturels et linguistiques dans le cadre de ce projet.
The language of education as a "right" embedded within the international legal framework is, however, largely absent in those political commitments.
Toutefois, ces engagements politiques ne décrivent généralement pas l'éducation comme un « droit » à part entière s'inscrivant dans le cadre juridique international.
Parliament has already indicated that it intends to guarantee certain language rights within the sport community, but the provisions of the Act are inadequate.
Le législateur a déjà démontré l'intention de garantir certains droits linguistiques à la communauté sportive, mais les dispositions prévues à la Loi sont insuffisantes.
Local knowledge can also ensure plans and activities are set within the right context of culture, language, religion and history, he added.
Une bonne connaissance locale peut aussi permettre que les plans et les activités soient élaborées dans le bon cadre culturel, linguistique, religieux et historique , a-t-il ajouté.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.