During summer, they love to boat along the calm river.
En été, ils adorent naviguer le long de la rivière calme.
This white pony lives in a large field near the river.
Ce poney blanc vit dans un grand pré près de la rivière.
The longest river in the country flows through multiple states and cities.
Le fleuve le plus long du pays traverse plusieurs états et villes.
The revolution began with hope and ended in a river of blood.
La révolution commença dans l'espoir et se termina en fleuve de sang.
Her favorite spot by the river was under a large willow.
Son coin préféré au bord de la rivière était sous un grand saule.
We walked along the stone bridge that arches over the river.
Nous avons marché le long du pont de pierre qui enjambe la rivière.
That little café by the river is still a well-kept secret.
Ce petit café au bord de la rivière reste un secret bien gardé.
The restaurant is famous for its sunny terrace overlooking the river.
Le restaurant est connu pour sa terrasse ensoleillée qui surplombe la rivière.
The evening mist cast a mysterious coppery sheen over the river.
La brume du soir donnait à la rivière une mystérieuse teinte cuivrée.
He splashed his feet in the river, feeling the cool water.
Il a trempé ses pieds dans la rivière, sentant l'eau fraîche.
They will dam the river to create a reservoir for drinking water.
Ils vont endiguer la rivière pour créer un réservoir d'eau potable.
They are going to dam the river before the heavy rain starts.
Ils vont barrer la rivière avant que les fortes pluies ne commencent.
A current running through the river was carrying the dead leaves downstream.
Un courant circulant dans la rivière emportait les feuilles mortes vers l'aval.