Examples with "same way that my code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Your DNA dictates your thoughts, emotions, health in the same way that my code determines mine.
Votre ADN dicte vos pensées, vos émotions, votre santé, tout comme mon code détermine les miens.
Andere resultaten
To my government, I would say this: you are up against alien forces, the same way you were when you insisted that the EU should decide on a common penal code with a qualified majority.
Je voudrais dire à mon gouvernement: vous êtes opposés à des forces contraires, comme vous l'étiez lorsque vous avez insisté pour que l'UE décide d'un code pénal commun à la majorité qualifiée.
My guess is that the policy may not be applied in the same way across the board. I suggest that an option was to take a really hard look at the act and the regulations and determine whether it would be worthwhile to do a comprehensive code.
En ce qui concerne les options possibles, je crois que l'on pourrait examiner la loi et le règlement de très près et déterminer s'il vaudrait la peine de mettre en place un code exhaustif.
By the same token, my party and I readily accept that there are envelopes within the Criminal Code, components of activity where society needs to denounce the criminal activity in a way that requires the use of a mandatory minimum.
Il n'empêche que mon parti et moi acceptons volontiers qu'il y ait des catégories dans le Code criminel, des éléments d'activité où la société se doit de dénoncer le crime d'une manière qui exige le recours à une peine minimum.
In the same way, most military penal codes punish pillage.
De même, la plupart des Codes pénaux militaires punissent le pillage.
In this way, items with the same codes are grouped together.
De cette façon, les items ayant les mêmes codes sont regroupés ensemble.
It gives the same result, but our code is better divided this way.
Ça revient au même, mais notre code est mieux découplé comme ça.
Respond to this in the same way that you would to a fraudulent code.
Répondez-y de la même manière que vous le feriez pour un code frauduleux.
Discount codes on special offers can be used in the same way.
Les codes distribués avec des campagnes de réduction peuvent être utilisés de la même manière.
It's always better if everyone writes code the same way.
C'est toujours mieux si tout le monde écrit le code de la même façon.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.