There many other scriptures which say the very same thing.
Il y a beaucoup d'autres Écritures qui disent la même chose.
Nevertheless, scriptures are studded with stories of contention and combat.
Toutefois, les Écritures sont émaillées d'histoires de conflits et de combats.
Our doctrines and teachings are solely based upon the biblical scriptures.
Nos doctrines et nos enseignements sont basés uniquement sur les écrits bibliques.
The ultimate joy I'm going to show you is within these scriptures.
La joie incommensurable que je vais te révéler se trouve dans ces écrits.
We listen to beautiful scriptures during the church service each week.
Nous écoutons de belles écritures pendant le service religieux chaque semaine.
Ancient scriptures mention the healing powers of the banyan tree.
Les anciennes écritures mentionnent les pouvoirs guérisseurs du figuier des pagodes.
There are many scriptures, which define the fruit of the spirit.
Il y a beaucoup d'écritures qui définissent le fruit de l'esprit.
As per scriptures the self is both violent and non-violent.
Selon les écritures, le soi est à la fois violent et non-violent.
Here are two different scriptures, which say the very same thing.
Il y a ici deux différentes écritures qui disent la même chose.
Thus, the biblical scriptures originated through the divine afflatus.
Ainsi, les Écritures bibliques ont été engendrées par l'inspiration divine.
Many more scriptures came to my mind like a flood gate.
De nombreuses Écritures me sont venues à l'esprit en abondance.
Sometimes, they have gained a great knowledge of scriptures and texts.
Parfois, ils ont développé une grande connaissance des écritures et des textes.
There are scriptures about the humiliation you have to endure.
Il y a des écritures démontrant les humiliations qu'il faut endurer.