The strategic objective will be met through the registry services program activity.
I mentioned the alternative land use services program.
The medical services program also covered non insured health benefits.
We have our own victim services program.
The payment services program is not available in all countries.
Le programme de services de paiement n'est pas proposé dans tous les pays.
It's in our new orders for the victim services program.
Le tout se trouve dans nos nouvelles ordonnances du programme de services aux victimes.
This means we customize every facilities services program to optimize your dollars.
Cela signifie que nous adaptons chaque programme de services d'équipement de manière à optimiser vos dollars.
The idea of a federally funded legal aid services program is promising.
L'idée d'un programme de services d'aide juridique financé par le fédéral est prometteuse.
This past week I visited a youth emergency services program in my riding.
La semaine dernière, j'ai visité les locaux d'un programme de services d'urgence pour les jeunes de ma circonscription.
That is why the defence team updated the military family services program.
C'est pourquoi l'équipe de la défense a modernisé le Programme des services aux familles des militaires.
This program is supported by the internal services program.
Ce programme est appuyé par le programme des services internes.
Deliver a consulting advisory services program for women-owned businesses
Offrir un programme de services consultatifs pour les entreprises appartenant à des femmes
We've received funding over five years and we are providing that funding to the military family services program.
Nous avons reçu un financement sur cinq ans et il est affecté au programme de services aux familles des militaires.