Every shareholder should request a copy of the latest cap table.
Chaque actionnaire devrait demander une copie du dernier tableau de répartition des actions.
We should request a stay of execution.
We should request that the minister come for more than an hour.
Light sleepers should request rooms at a distance from elevator shafts.
However, those hoping for a quiet nights sleep should request interior rooms.
Cependant, ceux qui souhaitent dormir tranquillement devraient demander des chambres intérieures.
You should request special assistance when you reserve your ticket.
Vous devez demander une assistance spéciale lorsque vous réservez votre billet.
In these situations, the employee should request additional tax deductions at source.
Dans ces situations, il devrait demander que l'employeur retienne plus d'impôt.
The professional representative should request permission for such oral submissions to be made.
Le mandataire agréé doit demander l'autorisation qu'un tel exposé oral soit effectué.
Anyone wishing to open an account should request a credit application form.
Tous ceux qui veulent ouvrir un compte doivent demander une formulaire de demande de crédit.
Therefore, those who are hoping for a peaceful night's sleep should request an interior room.
Parents should request photoscreening to ensure their children's eyes are healthy.
Les parents devraient demander un dépistage photographique pour s'assurer que les yeux de leurs enfants sont en bonne santé.
You should request a summons as soon as you become aware that one is needed.
Those hoping for quiet rooms should request those at the interior.
Ceux qui espèrent une nuit de sommeil plus paisible devraient demander une chambre intérieure.