Download for Windows Premium
Publiciteit
should shape

Vertaling van "should shape" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
devrait façonner
devraient façonner
devraient guider
devraient modeler
devraient orienter
devraient influencer
devraient définir
devrait s'améliorer
devraient déterminer
Technology is progress -it's good and as such, it should shape new values rather than accommodate those, perhaps, old-fashioned notions of privacy, autonomy, or even human dignity.
La technologie c'est le progrès - c'est une bonne chose et c'est elle qui devrait façonner les nouvelles valeurs plutôt que d'apprêter ces notions peut-être un peu vieillies de vie privée, d'autonomie, voire de dignité humaine.
In this webinar learn how the changing landscape of volunteerism in Canada should shape your efforts to recruit and engage the volunteers with the skill sets you need.
Apprenez comment le paysage changeant du bénévolat au Canada devrait façonner vos efforts pour recruter et engager les bénévoles avec les compétences dont vous avez besoin.
The reverse is equally true; the wisdom and experience of practitioners should shape the work of researchers.
L'inverse est également vrai; la sagesse et l'expérience de praticiens devraient façonner le travail des chercheurs.
It became clear quickly that this struggle inside Venezuela is a struggle over who has the right to the country and what policies should shape its future.
Il est rapidement devenu évident que cette lutte à l'intérieur du Venezuela est une lutte pour savoir qui a le droit au pays et quelles politiques devraient façonner son avenir.
At school, students discuss the moral guidelines that should shape how they behave online.
À l'école, les élèves discutent des normes morales qui devraient guider leur comportement en ligne.
What considerations should shape decision-making in countries using, pursuing or phasing out nuclear power?
Quelles considérations devraient guider les prises de décision dans les pays utilisant, aspirant à utiliser ou délaissant progressivement le nucléaire ?
Further, that in eating and drinking and in his entire course of conduct he should shape his life as becometh a follower of the meek and lowly Master.
De plus, dans le manger et le boire et dans toute sa conduite, il devrait façonner sa vie comme il convient à un disciple du doux et humble Maître.
To this end, the following principles should shape Member States' actions to support the real economy
Pour ce faire, les principes suivants devraient guider l'action des États membres en soutien de l'économie réelle
Following Louis Poulsen's belief that design should shape light, Odgård has taken his knowledge of outdoor lighting and natural ambience inside - and designed a lamp that illuminates a room without dominating.
Après la conviction de Louis Poulsen selon laquelle le design devrait façonner la lumière, Odgård a pris sa connaissance de l'éclairage extérieur et de l'ambiance naturelle à l'intérieur - et a conçu une lampe qui illumine une pièce sans dominer.
For the G-10, there are three overarching principles that should shape the Framework for the negotiations on agriculture
Pour le G-10, il existe trois principes primordiaux qui devraient façonner le Cadre des négociations sur l'agriculture
Shoes should shape the foot, be comfortable and fit well.
Les chaussures doivent mouler le pied, être confortables et bien ajustées.
His health should shape up nicely with the doctor's new recommendations.
Sa santé devrait s'améliorer considérablement avec les nouvelles recommandations du médecin.
School should shape students' classroom behavior by rewarding respect and cooperation.
L'école doit modeler les comportements en classe en récompensant le respect et la coopération.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor should shape in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishnet: net used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 98. Exact: 98. Verstreken tijd: 95 ms.